Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

YO, KONSTANTINOS KAVÁFIS

DE ALEXANDRIA – XII

 

Poema de Antonio Miranda

 

Traducción de Elga Pérez-Laborde

 

 

Banalidades y seriedades se esfuman

—sólo lo que es bello sobrevive y redime.

 

“No sé si la perversión da fuerza,

a veces pienso que si”. Flores del mal.

Pervertirse por los sentidos, corromperse

y corromper como forma de resistencia

—la religión pervierte y somete, la sociedad corrompe

y nos restringe, las costumbres oprimen:

hay que removerlos

— corromperlos!!!

 

para libertarse: la perversión como poder,

subterráneo, subrepticio, clandestino.

 

La poesía como una perversión sublime.

 

 

 

Retorna para página EU, KONSTANTINOS KAVAFIS DE ALEXANDRIA (Obras Publicadas)



 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar