YO, KONSTANTINOS KAVÁFIS
DE ALEXANDRIA – XIV
Poema de Antonio Miranda
Traducción de Elga Pérez-Laborde
Los bárbaros ya llegaron
y se instalaron en nuestras plazas,
asumieron nuestros gobiernos
e invadieron nuestras conciencias,
asfixiaron la libertad
y cobran una lealtad imposible.
Se entrañaron en nuestro miedo,
se impusieron en nuestra impotencia
y ahora devoran nuestras vísceras, sin resistencia,
mas las palabras sobrevivirán
y habrán de redimirnos, salvarnos;
rebrotarán en significados imprevistos
—ni se sabe de donde vienen,
qué significados imponen,
pero las vamos a recrear y resignificar.
Llevo siglos corroyendo los fundamentos
de este mármol impostor
y mi orgullo sobrevivirá.
***
Que mis palabras no sean en vano.
Y no descuido en proferirlas
para el triunfo de mis ideas.
“Lo que yo dije no fue pura pérdida” KK
Retorna para página EU, KONSTANTINOS KAVAFIS DE ALEXANDRIA (Obras Publicadas) |