Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
POESIA MUNDIAL EM PORTUGUÊS

KAKIO TOMIZAWA

(1902 - 1962)

Shuoshi Mizuhara, membro influente da revista Hototogisu, deixou em 1931, em reação contra Suju Takano e Kyoshi Takahama, seu mestre que defendeu o método de Suju. Shuoshi achava que o dogma "kyakkan shasei" (esboço objetivo) encorajava haikus maçantes apenas descrevendo as coisas monotonamente e ele insistiu que o haiku deveria expressar beleza bem completa.

A independência de Shuoshi deu um grande choque ao mundo haiku que Kyoshi havia dominado. Jovens poetas, estimulados por este evento, iniciaram um movimento inovador mais radical, chamado "Shinko Haiku" (jovem e novo haiku). Shuoshi não concedeu nenhum valor ao haicai sem o kigo (haiku sem estação), e ele buscou temas de haicai na natureza e na vida com respeito à natureza.

Os jovens poetas de Shinko Haiku recusaram o governo de kigo e tentaram modernizar o haiku, modelando a literatura ocidental. Vários deles tinham simpatia pelo socialismo ou pelo dadaismo.

Os principais poetas de Shinko Haiku são Sanki Saito (1900 ~ 1962), Kakio Tomizawa, Hosaku Shinohara (1905 ~ 1936), Soshu Takaya (1910 ~) e Hakusen Watanabe (1913 ~ 1969).

Kakio Tomizawa, influenciado por poemas dos simbolistas, tentou expressar o baço dos modernos. Ele introduziu, à maneira ocidental, a abstração, a metáfora e a analogia.

Hoje, as opiniões sobre Kakio ainda variam. São especialmente os poetas tradicionalistas que negam veementemente o valor de Shinko Haiku, incluindo Kakio.

Existem dois tipos de culpa no Kakio. Uma é por sua técnica: "O haicai é a forma de poesia mais curta do mundo, portanto pode transmitir apenas um pouco de informação. A essência do haicai é a alusão ao vasto espaço com poucas palavras, não o expressionismo. É por isso que os haikuistas tiveram o cuidado de fazer descrições simples, deixando um lugar para a imaginação dos leitores. A maneira como Kakio atrai os leitores ao lidar com metáforas limita sua liberdade de imaginação e enfraquece o haiku. " Esse tipo de reprovação vem principalmente dos poetas tradicionalistas.

Mas parece-me que esse tipo de reprovação considera apenas um aspecto da técnica de Kakio. Antes de Kakio, apenas descrições simples eram usadas. Havia então uma base cultural que apoiava essa simplicidade; muitos costumes permaneciam e os japoneses tinham em comum juízo de valor e firme senso estético firme; assim, descrições simples evocavam os mesmos prazeres para os leitores japoneses.

À medida que a internacionalização e o desenvolvimento da modernização se aceleravam, tornou-se difícil compartilhar os mesmos valores, mesmo entre os japoneses. Quanto ao haicai, tornou-se necessário reforçar a transmissão adotando expressões exageradas como metáfora e analogia.

A outra censura é por sua visão do homem. Os poetas de Shinko Haiku rejeitaram a cultura convencional japonesa e expressaram a repulsa por essa sociedade onde o nascimento, o relacionamento e a autoridade dos velhos eram respeitados do que a qualidade do indivíduo. Eles sonhavam com valores liberais e aceitavam a ideia do individualismo ocidental. Consideravam que a sociedade e o indivíduo se opunham e achavam que um autor tinha que ter um ponto de vista do individualista voltado contra o primeiro.

Depois da guerra, penetrando no tradicionalismo da mentalidade japonesa que amava a autoridade apesar do doloroso experimento da derrota, Kakio expressou, como indivíduo, o desespero da humanidade.

No entanto, os próprios valores que colocam o humano no centro do universo, a ideia de que um indivíduo tem a mesma quantidade de direito que a sociedade, são hoje postos em dúvida. Podemos dizer que um indivíduo é superior a um rato? Se admitirmos sem ironia que não há diferença entre um homem e um rato, nascerá uma nova visão do homem; se o indivíduo não estiver mais consciente de seus direitos, o desespero da humanidade desaparecerá.

Com base nesta importante crítica contra Shinko Haiku, Koi Nagata, Seito Hirahata (1905-1997), e outros poetas fundaram o movimento "Kongen Haiku" (haiku buscando a origem da existência).

As opiniões sobre Kakio são variadas, mas muitos haikuists contemporâneos adotam seu método. Eu acredito que sua atividade como pioneira nunca será questionada.   Fonte da foto e da biografia (traduzida):  www.big.or.jp

 

Extraído de

POESIA SEMPRE. Revista semestral de poesia. Ano 10.  Número 17. Dezembro 2002. Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional, Ministério da Cultura, Departamento Nacional do Livro, 2002.  260 p. ilus. col. Editor geral Marco Lucchesi.  ISSN 0104-0626   Ex. bibl. Antonio Miranda

 

O HAICAI NO SÉCULO XX

Tradução de Ban´ya Natsuishi  e Casimiro de Brito

 

 

Página publicada em agosto de 2018


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar