| POESIA MUNDIAL EM PORTUGUÊS 
 
 Foto e biografia:  wikipedia   GENNADIY AIGY   Gennadiy  Nikolaevich Aygi, também transliterado como Guenádi Nikolaievitch Aigui (em  russo: Геннадий Николаевич Айги, em chuvache: Геннадий Николаевич Айхи; 21 de  agosto de 1934 - 21 de fevereiro de 2006, em Moscou) foi um poeta e tradutor  nascido na Chuváquia, na antiga União Soviética. Começou  a escrever poesia em 1958 originalmente em chuvache, traduzindo pessoalmente  seus poemas para o russo, língua na qual igualmente escrevia seus poemas. Devido  a política soviética para a literatura, sua poesia acabou sendo ignorada  durante muito tempo em seu próprio país, porém circulava em traduções húngaras,  polonesas, sérvias, tchecas e brasileira, graças ao esforço de Boris  Schnaiderman, em parceria com Haroldo e Augusto de Campos. Somente após a  abertura da União Soviética promovida por Mikhail Gorbachev, a Glasnost, passou  a ser reconhecido e lido por seus compatriotas. Em  abril de 2011 foi lançado o livro Guenádi Aigui – Silêncio e Clamor, traduzido  por Boris Schaiderman, com a parceria de Jerusa Pires Ferreira, publicado pela  editora Perspectiva.   POESIA  SEMPRE. Ano 7  Número 10 abril 1999   – Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional, 1999.  Editor Geral: Antonio Carlos Secchin. A  edição inclui uma seção especial de Poesia Russa, organizada por Marco  Lucchesi.  Ex. bibl. Antonio Miranda Na revista aparece como GENADI AIGUI.       de novo: intervalos  de sono  O que olhasempre cessa:
    Dia ou mundo!    o único é ininterrupto —
    por sua facea alma desliza?
    : cinzas!    e a luz não se divisado que sempre olha —
    cinzas movediças:    fora da luz    desfolham-se.   Tradução de Haroldo de Campos e Boris  Schnaiderman      
 |