Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



AGONIE

 

POÈME D´Antonio Miranda

Illustration de Zenilton de Jesus Gayoso Miranda

traduit en français par Florence Dravet

 

 

Je sens que les murs m´oppriment

que les tableaux silencieux

m´observent effrayés

et que les meubles grossissent

dans la pénombre de ma chambre

et mes mains rétrécissent

se retirent inactives

perplexes.

 

Je suis loin de moi-même

 

Nuages épais denses

en débandade

vers l´infini.

 

Vu de l´univers

dans ce lieu de nulle part

je suis de moins en moins

alors que des milliards d´êtres

naissent et fânent

comme des étoiles luisantes

mais intermittentes.

 

Je perds du poids

et mes cheveux

de plus en plus gris

m´abandonnent

se détachent et fluctuent

errants.

 

Mes mains ne trouvent

plus rien

au-dessous de la taille.

 

Je diminue de stature

au  niveau du sol

sans résistance aucune

jusqu´à ce que je disparaisse

par l´écoulement de la cuisine

ou par le sablier

de l´existence.

 

Il est grand temps d´y aller



 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar