YO, KONSTANTINOS
KAVÁFIS DE ALEJANDRÌA – IX
Poema de Antonio Miranda
Traducción de Jorge Ariel Madrazo
IX
Mi tristeza es metafísica, mi placer es físico
y se enfrentan en la realidad cruda y adversa:
–“la impresión – sensual o intelectual” –
en la dialéctica o embate, en la confrontación,
mientras mentalizo, idealizo, divinizo
escenas que se abren en planos (ir)reales:
un placer es, antes, físico y se repite
en proyecciones distantes, mnemónicas,
reelaborado, revivido, memoria del acto consumado,
celebrado, del que guardo una impresión
(indeleble, inconsútil), jamás una fotografía.
“¡Poemas crípticos!”
Inscripciones, registros
sucesivos, revisitados, que pueden
acomodarse a otros sentimientos”
Extraído da obra EU, KONSTANTINOS KAVÁFIS DE ALEXANDRIA. Brasília: Thesaurus, 2007.
Ilustração: escultura “Torso de Efebo”, de Edmundo Prati,
Coleção do Museo Juan M. Blanes (Uruguay) |