Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 



YO, KONSTANTINOS KAVAFIS DE ALEJANDRÍA – X

 

Poema de Antonio Miranda

 

(traducción: Jorge Ariel Madrazo)
Ilustración de Carmen Fulle

 

 

“Moriste a los diecisiete años, de placer”

 

 

Soy tan libre contigo, mi íntimo amigo,

libre de convenciones mezquinas, moralistas:

contemplo tu rostro pálido, imberbe,

entre flores blancas; lívido me quedo

y te rescato, sin ningún recato,

para mi deleite y encanto venidero.

 

Conmovido, sin alardes de llanto,

con entusiasmo contenido, en suspenso,

pues el entusiasmo en exceso encandila

y, si falta, aniquila, es marasmo.

 

En la despedida te beso, sin ser visto.

 

No te conocía, pero tu cuerpo

me pertenece ahora, incluso ido, eterno. 

 

 

***

Poema também publicado no jornal
ARGUMENTOS – Voces jurídica & Literaria.  Bogotá, Colombia, Junho de 2018. Ano 5  No. 22. p. 15 - ISSN 2357-677S4 – www.argumentos.com.co

 

Também publicado em

LINGUAGENS – LENGUAGENES /Edição bilíngue Português / Español.  organização Menezes y Morais; tradução Carlos Saiz Alvarez, Maria Florencia Benítez, Lua de Moraes, Menezes y Morais e Paulo Lima..   Brasília, SD: Trampolim, 2018. 190 p. (7ª. coletânea do Coletivo de poetas) ISBN 978-85-5325—035-6.   

 



Voltar para o topo da página Voltar para poesia Ilustrada

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar