CORRÊA JUNIOR
Veja também : POESIA INFANTIL DE CORRÊA JUNIOR
TEXTO EN ITALIANO
CORRÊA JUNIOR. Rezas prohibidas. Rio de Janeiro: 1917. 118 p. 16x23 cm. Impresso na tipografia da Revista dos Tribunaes.
(conservando a ortografia original)
DE VOLTA
Volto,—afinal, das longas travessias,
Por onde, ausente dos teus negros olhos,
Da saudade entre os ásperos escolhos,
Passei, querida, dolorosos dias!...
N'esse exílio brutal, de que hoje venho,
Para o bem deste Amor, que é o meu cuidado,
Quantas vezes andei amargurado,
Ao duro pezo de implacável lenho!
Quantas vezes, a sós, nesses recantos,
Disse o teu nome ás flores do caminho,
E andei, de ramo em ramo e ninho em ninho,
Lendo o poema gentil dos teus encantos!
Toda a graça que tens, e a que supponho
Haver, occulta, nessa carne branca,
Disse-o, em linguagem commovida e franca,
A cigarra chorosa do meu sonho...
Volto, Trago nos olhos doloridos
A saudade profunda desses dias,
Dessas horas de maguas e agonias,
Desses instantes negros e perdidos...
Pulsa-me o coração louco e contente,
Ao calor dos teus olhos — que piedade!
— E eu, que vivia morto de saudade,
Agora vibrarei eternamente...
RECOMPENSA
Neste continuo esforço, a que me entrego,
Por dominar-te o coração descrente,
Irei surdo ao clamor de toda a gente,
E aos homens todos, invejosos, cego!
Pouco me importa que este amor vehemente,
A cuja alta obediência não me nego,
Da desventura me conduza ao pego,
Após o goso mais profundo e ardente...
A toda magua dolorosa e immensa,
Por força natural do enredo humano,
Ha de haver uma leve recompensa...
Quanto a mim baste, para esforço tanto,
O fulgor dos teus olhos, soberanos,
Sobre a névoa serena do meu pranto!
Extraído de
ALBUM DE POESIAS. Supplemento d´O MALHO. RJ: s.d. R$ 26, 117 p. ilus. col. Ex. Antonio Miranda
TEXTO EN ITALIANO
Extraído de
MIRAGLIA, Tolentino. Piccola Antologia poetica brasiliana. Versioni. São Paulo: Livraria Nobel, 1955. 164 p. Ex. bibl. Antonio Miranda
FELICITÀ
Io pure m’ingannai, nel ricercarti,
Felicità ! lo pure pretendevo
Trovar con la mia supplica il sollievo
E il duro cuor poter cosi toccarti.
Pensavo, ingenuamente, conquistarti,
Per lo scopo supremo, e mi credevo
Capace del fulgor, che sostenevo,
Mercè Parte ed il sogno, per fissarti.
lo pure nVingannai... ma poco importa
Ché, sul dolce miraggio di fortuna,
Questa certezza almeno mi conforta :
È che tu, ombra van, che nulla dici,
Felicità, altro non sei che una
Invenzione cattiva dei felici !
Página publicada em julho de 2014; ampliada em janeiro de 2015.
|