Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JOMAR MORAIS SOUTO 

 

JOMAR MORAIS SOUTO 

 

 

Nasceu em Santa Luzia do Sabugi, Paraíba, em 1935. Em 1961 ganha o Prêmio Augusto dos Anjos com os poemas de Pedra de Espera. Em 1962 escreve Itinerário Lírico da Cidade de João Pessoa, que já alcançou quatro edições. Em 1980 é publicado pela editora da Universidade Federal da Paraíba seu livro Fazenda de Murmúrios (poemas). Em 1985 ganha um prêmio nacional de poesia no concurso Quarto Centenário da Paraíba com o "Canto da Capitania Real de Nossa Senhora das Neves". Data, igualmente desse ano, o aparecimento em São Paulo do livro Poetas Contemporâneos "antologiados" por Henrique L. Alves, uma publicação de Roswitha Kempf Editores, volume no qual figura ao lado de eminentes poetas brasileiros, como João Cabral de Melo Neto, Carlos Nejar, Thiago de Melo Neto, Mauro Mota e outros. Em 1986, a Universidade de Brasília edita o livro País de São Saruê, com todo o roteiro cinematográfico de Vladimir Carvalho e os versos de Jomar Morais Souto, considerações da crítica que vão desde Jean Claude Bernadet a Ariano Suassuna, José Nêumanne Pinto, Ruy Guerra, Glauber Rocha, Silvie Pierre, esta do Cahiers du Cinéma, de Paris, Anne Head, do Observer de Londres, Leonard Greenwood, do Los Angeles Times. Em 1994 alguns poemas de Jomar aparecem na antologia Nordestinos, editada pela Editorial Fragmentos de Lisboa. Recentemente lançou o livro AGRARIANAS e outros poemas escolhidos, pela Ars Poetica.

Fonte:  www.pravoce.tv/jegppjom.htm

 

 

ELEGIA PARA OS SAPATOS AO SOL

 

                            I

 

Molhados. Estão molhados.

Deixo-os, pois, secar ao sol,

São sapatos fazem jus

a um canto dentro da luz

derramada pelo sol.

 

Eles são sapatos, hoje.

Mas, ontem, foram bois mansos.

Tiveram amplos currais

e pastagens e arrebol.

Antes, levavam os carros.

Levam, hoje, os pés dos homens

da sombra triste para o sol.

 

Eles são sapatos, hoje.

Mas, ontem, foram bois mansos.

E escutaram os tristes cantos

dos vaqueiros pelos campos

cantando de sol a sol

 

 

                            II

 

Só  depois dos estilhaços

e dos seixos dos caminhos,

viram-se em frente da morte,

no matadouro, sozinhos

 

E o sangue que antes jorrava

só na ponta do ferrão,

desceu ao ventre da terra

em rubras poças, no chão.

 

Tiveram o couro suspenso

na noite de algum curtume,

entre as carícias do vento

e os beijos de um vaga-lume.

(Eram, antes, bois de carro

- um par autêntico e manso.

Mereciam, pois, na morte,

um momento de descanso).

 

                            III

 

Eles são sapatos, hoje.

Mas, ontem, foram bois mansos.

Muito antes do curtume,

do operário e do formol,

e dos rastros nas areias

caminhos de algum farol.

 

Por isso eu abro a janela

e deixo-os secar ao sol.

 

- Um minuto de silêncio!

Não ria nem chore, pois

esses, hoje, assim, sapatos,

um dia já foram bois.

Perderam somente o sexo.

Continuam sendo dois.

 

 

FESTA NORDESTINA

 

As mesas estavam postas

no meio da rua,

e as brasas dispostas

na pedra nua.

 

Eram as camponesas,

na tarde sua,

límpidas tristezas

no meio da rua.

 

E eu me lembro de que havia

ainda

um fogareiro aceso.

Sobre o trempe u’a mão tremia,

assando milho, com medo.

As mesas estavam postas

no meio da rua.

 

 

SONETO PARA UMA NOIVA

 

De casca de laranja os amarelos

tingindo o seu vestido e escondendo-a

no laranjal distante. Paralelos

os passos vão nos sumos. Uma amêndoa

não, duas amêndoas, sim, seus olhos belos

movendo-se nos longes, ou movendo-os

no verso as minhas mãos que apenas tê-los

quisessem por amparo, incandescendo-os

no frio de uma tarde, quando a chuva

nem me deixasse vê-la inalcançada

(quase perdido o vulto na paisagem

real) sem sombrear mais minha dúvida

de amêndoas, de olhos, nem de nada,

nem mesmo de outro fruto na folhagem. 

 

 

 

SONETO SÓ PARA A SEGUNDA PESSOA

 

A de ti de quem não sabe a dor do vento

ninando a tarde verde no aqueduto.

A ti que mais amar na noite intento,

tangendo este silêncio em ti escuto

insto que em tí, por nós, no mesmo acento,

liberto e rendo, só por ter-te em tudo

de onde tirar, na flor em que te invento,

essa outra flor do amor que te disputo.

 

Não só por flutuares, ou que mais

longe um do outro, não nos fiquem bens.

Mas é porque sabendo que te vais,

 

Eu sei, também, do verde em que te vens

ungida e alegre para nunca mais

arderes, só, no adeus em que me tens. 

 

 

 

 

 

CARVALHO, Wladimir de.  O país de São Saruê.  Brasília: Editora da Universidade de Brasília, 1986.  180 p. (Coleção Textos de Cinema,a 2)  18x23 cm.  ISBN 85-230-0226-X  Programação visual e capa: Orlando Luiz. Fotos: Walter Carvalho, Manuel Clemente.   Apresenta o roteiro do filme (censurado por 8 anos durante a Ditadura Militar) e textos de Wlademir Dias Pino.José Carlos Monteiro, José Carlos Avelar, Jean-Claude Bernardet, Ariano Suassuna, Clovis Sena e José Nêumane.” Wladimir de Carvalho “  Ex. bibl. Antonio Miranda

Após a exibição do copião do filme, em maio de 1957, o poeta Jomar Moraes Souto sentiu necessidade de trabalhar em cima de um esquema que resumisse a concepção de “São Saruê”. A partir destas notas e sugestões que lhe passei, anteriores ao roteiro, ele escreveu o longo poema que se integrou ao filme.”  WLADIMIR CARVALHO

 

 

(fragmento)

 

4. Panorâmica por entre espectros de árvores secas, contorcidas.

 

Voz:

 

Solidão era alimento

e aves no céu, sempre iam.

O vento às vezes, levava

nos descampados além,

lembranças tristes, de graça,

que ninguém sabe de quem.

 

5. e 6. Serra e planície, poeira. Um galho sem folhas balança ao

vento.

 

7.   A imensidão do vale sem sinal de vida.

Voz:

 

Às vezes vou nessas asas

de acauãs e inhambus,

e nessa ausência de casas

entre serrotes azuis.

 

8. Pássaros em rasante sobre a galharia seca, nuvens esparsas.

 

Voz:

 

    No princípio era o que sou.

    Fui o de sempre: o que fui.

 

9. e 10. As aves pousando sobre o que foi um bebedouro, os restos

  de uma lagoa, a terra fendida. Revoada e trinado.

 

  O mesmo vento de sempre

  meu pó vermelho inda alui.

  Imensa múmia de cacto...

 

 

 

 

 

Página publicada em junho de 2010; ampliada e republicada em janeiro de 2015.

 


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar