JORGE VESSEL
Estudió ingeniería en la Universidad Simón Bolívar de Caracas. En 1998 obtuvo el Premio de Cuentos Pedro Luis Alarcón en esta ciudad y comenzó su trabajo en poesía, en el taller de la poeta venezolana Cecilia Ortiz, donde lee y comenta a Syivia Plath, Anne Sexton y Alejandra Pizarnik. Por su primer libro Pájaro de Cuero
Negro. Poemas de Islandia Gadzeg recibe el Premio Nacional de Poesía Fernando Paz Castillo en Caracas, en 2004. Figura en En-obra. Antología de la poesía venezolana contemporánea 1983-2008 (Caracas, 2008) de Gina Saraceni. Destino congénito es su segundo libro. Actualmente vive en Italia.
TEXTOS EN ESPAÑOL / TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda
LAS mejores biografias
las escriben otros
la mía la hará mi hija
durante um invierno ruso
ciento ochenta noches
le tomará reconocer
la forma en que mi sombra
arrastra sus derrotas
em ciento ochenta noches
concluirá que lo mejor de mí
es el talento para
pedir perdón
antes de cometer la falta
AS melhores biografias
são escritas por outros
a minha será feita por minha filha
durante um inverno russo
cento e oitenta noites
levará para reconhecer
a forma em que minha sombra
carrega as derrota
em cento e oitenta noites
chegará à conclusão que o melhor de mim
é o talento para
pedir perdão
antes de cometer a falta
MI casa
mi família
mi oficio
han desaparecido
durante el sueño
el tempo en el purgatório
parece lejano
destino es
encontrar la palavra
cuando no queda más
que reinventar
la verdade
(De Destino congénito)
MINHA casa
minha família
meu ofício
desapareceram
durante o sonho
o tempo no purgatório
parece distante
destino é
encontrar a palavra
quando não resta mais
que reinventar
a verdade
Página publicada em abril de 2011
|