FRANCISCO ARDILES
(Valencia, Estado Carabobo, 1974)
TEXTOS EN ESPAÑOL / TEXTOS EM PORTUGUÊS
Extraído de
AMANECIERON DE BALA
Panorama actual de la joven poesía venezolana. Antología
Compiladores: Dannybal Reyes, Ricardo Zerpa Salazar, Yanuva León.
Caracas: Fundación Editorial El Perro y la Rana, 2007.
ISBN 978 9803 968328
LAS PLAYAS están siempre llenas
de mujeres solas
mujeres que han dejado atrás
la juventud
y que se sientan meticulosas
a mirar el cielo
a escuchar lo que les dice el mar
Todos los domingos
acomodan sus cosas
y se vienen a sostener el firmamento
con su madurez
a medias aceptada,
piezas de bisutería
toallas floreadas
bronceadores
y una cesta de frutas exóticas
acomodan con recelo sobre la arena
pero nadie las mira
ni con urgencia
ni agitación
desde que fueron envejeciendo
nadie aspira a seducirlas
nadie les toma el pelo
sólo el viento
VOY a empezar a escribir de mis cosas,
de mis obscenidades, mis impertinencias,
de mis obsesiones de comediante barato.
pero voy a empezar a hacerlo guardando la compostura,
qué cosa
haber pasado toda la noche despierto,
preguntándome
por qué contigo siempre tengo que guardar
la compostura, el aplomo, la tolerancia.
te advierto definitivamente
que si por estos trasnochos y estas ataduras
me veo obligado a tener que ir al siquiatra
te mando la factura.
AUNQUE
mi padre a veces se burle
de lo que soy
de lo que digo
y de lo que hago
yo comprendo
que a un hombre pragmático como él
ciertas ideas lo perturben un poco
y escribir le parezca una estupidez
además
si tanteo las posibilidades materiales
de todo este asunto
y pienso en sus razones
también me da un poco de risa.
=============================================================================
TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda
AS PRAIAS estão sempre repletas
de mulheres sozinhas
mulheres que deixaram para trás
a juventude
e que se sentam meticulosas
a contemplar o céu
a escutar o que lhes diz o mar
Todos os domingos
acomodam suas coisas
e vêem sustentar o firmamento
com sua maturidade
que aceitam pela metade,
peças de bijuteria
toalhas floridas
bronzeadores
e uma cesta de frutas exóticas
acomodam com receio sobre a areia
mas ninguém as observa
Nem com urgência
nem agitação
desde que foram envelhecendo
ninguém pretende seduzi-las
nem troça com elas
apenas o vento
VOU começar a escrever sobre as coisas,
minhas obscenidades, minhas impertinências,
minhas obsessões de comediante barato.
mas vou começar a fazê-lo guardando a compostura,
que coisa
haver passado toda a noite acordado,
perguntando-me
por que contigo sempre tenho que guardar
a compostura, o aprumo, a tolerância.
te advirto definitivamente
que se por este transnoitar e estas ataduras
me sinto obrigado a ter que ir ao psiquiatra
te mando a fatura.
EMBORA
meu pai às vezes zombe
do que sou
do que falo
e do que faço
eu entendo
que para um homem pragmático como ele
certas idéias perturbam-no um pouco
e escrever pareça uma estupidez
além disso
se tateio as possibilidades materiais
de todo este assunto
e penso em suas razões
também acho um pouco engraçado.
Página publicada em julho de 2009
|