Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MARIAM LEGNANI

Aura Mariam Legnani Cardoso, nacida en la ciudad de Santa Lucía el 18 de enero de 1965, de profesión Psicóloga, habiendo cursado en la Universidad de la República Oriental del Uruguay. Estudiante de Letras de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Participó del Taller Literario Arena desde el 2000 hasta diciembre de 2006. En diciembre de 2006, publica y presenta su primer libro titulado Días de Doble Piel, y otros poemas, (poemas en prosa), compuesto de textos eróticos y sobre el origen de la vida. Participó del 8o Encuentro aBrace, de Letras Intimistas, aBrace 2008 y Letras de Babel 4, aBrace 2009. Coordina su propio taller literario para adultos e infantil en Santa Lucía.

 

TEXTOS EN ESPAÑOL   -   TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

RAPSODIAS. Selección de poesia contemporânea.  Montevideo: aBrace editores, 2010.  96 p.  ISBN 978-9974-8224-4-6    Ex. bibl. Antonio Miranda

 

"(Nunca! jJamás! jSiempre! jYAntes!"

                   J. Herrera y Ressig

 

¿ Antes de ti él mi, qué sucedió?
Escriben la historia desde puntos invisibles duendes
tejiendo en cada hogar.

¿ Cómo fue cada amor, cada encuentro brillando luciérnagas?

¿ Nacieron fueron concebidos acunados arrullados
arropados o recibieron la dura vida desde pequeños?

¿ Prévio a nuestras tramas existió tan sólo polvo mar arena?

¿ Alguna flora-fauna habito el planeta de iniciática aurora?

¿ Nosotros habitamos como reloj saciado con las sumas o restas cristianas?

         ¿ La luna, el lucero, iluminaron pretéritas novelas de dorados latidos?

¿ Cuál fue el acto fundante de nuestro universo habilitando el destello, lo siniestro de nuestros pequeños mundos?

¿ Qué pequena partícula fue semilla, en un antes para un después, un siempre, un nunca y un jamás?

 

******************

 

Ella está conversando, con él, por supuesto; y en ese preciso instante cierra los ojos lentamente, como quien asiente, y sus sentidos y emociones son soprano a cappella. Prévio, mira la escena. Es el minuto exacto, como si quisiera captado, apresado con su mirada. Sabe de lo único e irrepetible. Mientras tanto, baja muy despacio sus párpados, mira ora para fuera, ora para dentro. La imagen empieza a incorporarla, digerir, tragar. Al mismo tiempo llegan a fondo los cortinados de pétalos-pestañas desplegando pliegues de piel, guardando el escenario viviente, colores y sonidos. De pronto, un hada sobrevuela, y está todo allí invadiéndola, las luces y el bulício, pero lo más importante: está él, construyendo un después. Es el momento justo. Sabe que inauguran un nosotros.

 

******************************************************

 

Voy caminando por el pretil del monolito. Del otro lado los vacíos del universo y una gran boca oscura. Del sendero que dejé atrás veremos. Sólo maquillaje y accesorios. En tanto en la línea estoy despojada. Llevo lo puesto. No es mucho. No quiero el vacío. Ni más de lo mismo. Quiero retenerte a ti madre que cruzaste todos los muros. No sé cuáles. Hay tantos. Cada uno tiene su barrera infranqueable. Y cuando la atravesamos encontramos una veta. Yo lo quiero todo en vida en mi puño de escriba. Mañana no sé si me tocará la resurrección. He profanado tumbas. Me he sentado junto a la tuya en una silla plegable para escucharte. Tengo algunas cosas pendientes. Creo que regresaré. Incluso con la bijou y los perfumes. No es mi hora. Pero danzaré como en un rito para ti madre. Lo implora tu alma desde mis sueños. También a avisarme viniste. Mas había mucho silencio profundo y no entendí el mensaje. Haré lo que pueda. Regresé después de más allá de. Ahora se trata de los días por venir.

 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS

Tradução de Antonio Miranda

 

                                               “Nunca! Jamais!  E Antes!

                                                                  J. HERRERA & RESSIG

         Antes de ti, o meu    que aconteceu?
         Escrevem a historia desde pontos invisíveis duendes
         tecendo em cada lar.

         Como foi cada amor, cada encontro brilhando
         pirilampos?

         Nasceram foram concebidos aninhados arrulhados
         vestidos ou receberam a dura vida desde pequenos?

         Anterior às nossa tramas existiu apenas pó mar areia?
         Alguma flora-fauna habitou o planeta de iniciática aurora?       

         Nós habitamos como relógio saciado com as somas ou
         sobras cristãs?

         A lua, o luzeiro, iluminaram pretéritas novelas douradas
         pulsações?

         Qual foi o ato fundante de nosso universo
         habilitando o clarão, o sinistro de nossos minúsculos  mundos?

         Qual partícula pequena era semente, de um antes para um
         depois, um sempre, um nunca e um jamais?
        

         ====================================

 

         Ela está conversando, com ele, por suposto; e nesse exato
         instante fecha os olhos lentamente, como quem consente,
         e seus sentidos e emoções são um soprano a capela. Prévio,
         olha a cena. É o minuto exato, como se quisesse capturá-lo,
         aprisioná-lo com o seu olhar. Sabe do único e irrepetível.
         Entretanto, abaixa bem suas pálpebras, olha para fora ou
         olha para dentro. Começa a assumir a imagem, digerir, engolir.
         Ao mesmo tempo chegam ao fundo as cortinas de pétalas —
         pestanas desdobrando pregas da pele, guardando o cenário
         vivente, cores e sons. De repente, uma fada sobrevoa, e tudo 
         está ali invadindo-a, as luzes e o barulho, mas o mais
         importante: construindo um depois. É o momento justo. Sabe
         que inauguram em nós.




         **************************************************

          

         Vou caminhando pelo peitoril do monólito. Do outro lado os
         vazios do universo e uma boca enorme escura.  Do caminho que
         deixei atrás veremos. Apenas maquiagem e acessórios. No
         entanto estou despojado na linha. Levo o que visto. Não é muito.
         Não quero o vazio. Nem mais do mesmo.  Quero reter-te, mãe,
         que cruzaste todos os muros. Não sei quais. Existem tantos.
         Cada qual tem sua barreira intransponível. E quando
         atravessamos encontramos um friso. Eu quero tudo em vida no
         punho de escrivão. Amanhã não sei se tocará a ressurreição.
         Profanei túmulos. Sentei-me junto à tua numa cadeira dobrável
         para escutar-te. Tenho algumas coisas pendentes.  Inclusive
         com as joias e os perfumes. Não é a minha hora. Mas dançarei
         como em um rito para ti, mãe. Tua alma implora desde os meus
         sonhos. Também vieste avisar-me. Mas havia um silêncio
         profundo e não entendi a mensagem. Farei o que for possível.
         Regressei depois do além de. Agora se trata dos dias do porvir.

 

Página publicada em abril de 2018.
 

        

 



 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar