MAGGIE TORRES
Poeta paraguaya de la nueva generación, participante de la selección realizada recienemente por la revista chilena TRILCE.
TEXTOS EN ESPAÑOL / TEXTOS EM PORTUGUÊS
LA BORRA DEL CAFÉ
Cada mañana, vacía la taza,
miro, miro
y nada.
La borra se calla.
No hay letra
o dibujo
o siquiera un trazo de esperanza.
Debería dejarme de macanas.
LECTURA DE LA MANO
quizá la línea de la vida, el dinero, el amor
pueda decir si sos piedra,
lomo de burro,
bache o bifurcada
si es mejor girar en U
si esto marcha o no marcha.
0904
te diremos lo que te deparan los astros
rastros de otras ostras
caracolas confusas que cantan
olas que nunca encallan.
Puras bolas de sirenas que
si no ahogan,
ahorcan.
OSCILAR
Hoy te quierodio
llorocantovuelvoallorr.
El ocio es un camino com baches
donde me esconde la emoción
de caer, salir y volver a empezar.
OSCILAR TERROSO
Los pies de los niños en la playa,
el bodoque que interrumpe el vuelo,
el ladrillo que será capilla,
y el útero que acuna a la semilla.
Futuros caminos
de hormigas sin destino.
Extraídos de la revista TRILCE, Nr. 22, Nov. 2008, que dirige nuestro amigo Omar Lara, en Concepción, Chile.
=============================================
TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda
A BORRA DE CAFÉ
Toda manhã, vazia a xícara,
olho, olho
e nada.
A borra emudece.
Não há letra
ou desenho
ou mesmo um traço de esperança.
Deveria deixar-me as gracinhas.
LEITURA DE MÃO
Quiçá a linha da vida, o dinheiro, o amor
possa dizer se és pedra,
lombo de burro,
buraco ou bifurcado
se é melhor girar em U
se isto vai ou não vai.
0904
te diremos o que te revelam os astros
rastros de outras ostras
caracóis confusos que cantam
ondas que nunca encalham.
Puras bolas de sereias que
se não afogam,
enforcam.
OSCILAR
Hoje te querodio
choroantovoltoachorar.
O ócio é um caminho com buracos
onde me esconde a emoção
de cari, sair e recomeçar.
0SCILAR TERROSO
Os pés das crianças na praia
o bodoque que interrompe o vôo,
a cerâmica que vai ser capela,
e o útero que nina a semente.
Futuros caminhos
de formigas sem destino.
Página publicada em junho de 2009
|