Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POESÍA ESPAÑOLA
Coordinación de AURORA CUEVAS CERVERÓ

 

 

     


ISABEL ALAMAR TORRÓ

 

 

Isabel Alamar Torró (Valencia en 1970). Licenciada en Filología Hispánica y en Filología Valenciana por la Universidad de Valencia. Algunos de sus poemas, reseñas literarias o artículos sobre lingüística han aparecido en prestigiosas revistas como Prisma y periódicos como El correo. También ha sido incluida en varias antologías, por ejemplo, en 2007 en Ventanas (Antología de poetas valencianas), Torremozas. Y, el año pasado, en Poesía experimental española (antología incompleta), Calambur, 2012 y en la antología Arquitectura de la palabra, l Instució Alfons el Magnànim, 2012 y, recientemente, en la antología, Un viejo estanque. Antología del haiku contemporáneo en español. publicada por la editorial Comares-La Veleta, 2014. En el 2005 fue finalista con su poema "Manos" del II Premio de Poesía Ángel Miguel Pozanco, y en 2009 fue también finalista del I Premio de Poesía Satírica convocado por la plataforma de asociaciones culturales de Valencia con su poema "Valencia del alma mía". Actualmente, dirige en la Red una empresa de Servicios lingüísticos y literarios, www.casaescritura.es.  Fuente de la biografia: http://www.calleb.cult.cu

 

 

         TEXTOS EM ESPAÑOL   -   TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

 

 

POESÍA EXPERIMENTAL ESPAÑOLA – ANTOLOGIA INCOMPLETA.  Edición Alfonso López Gradolí.  Madrid: Calambur, 2012.  271 p.    (Poesía, 129)  ilus.  Ej. bibl. Antonio Miranda

 

 

TE BUSCO Y TE DESEO

 

Con exactitud de luna

Con arranques de gaviota

Con un áspid clavado en mi garganta

E hilos de colores tejiendo

Mi carne enamorada

Te busco y te deseo

Entre oraciones y glorias

Con todas mis resonancias al aire

Erizada e hidráulica

Con calentura en do mayor

Sintiendo devoción por tus lábios locos

Allí donde el rojo reverdece en estéreo

Te busco y te deseo

Trascendente revolucionaria oceánica tônica

Con los lábios fluorescentes

De tanto desearte ya como te deseo

Con mis fibras sensibles

Con mi piei halógena

Por el burofax de mi boca

jAy, madre! ;Ay! jTe busco y te deseo!

 

 

 

         BESOS PUNTEROS

 

Me despierto cada día con mis besos dando tumbos
Buscándote con afán imperialista hasta encontrarte

 

Son punteros fronterizos sindicalistas de la sangre
Que pueden llenarte la boca entera de brea en tan solo
Unos segundos a través de su semântica del fuego

Besos que todo lo pueden y que todo lo puntúan
Radicales claves omniscientes futuristas cosmopolitas
Besos que a golpes de lábios despiertan besos
Que se saben y se sienten besos inmemoriales

Así que era inminente era crucial no podia ser de otra manera
Tu boca mi boca y todos y cada uno de nuestros besos

 

Cayéndonos

Lloviéndonos

Por

Encima

 

 

 

         (Del poemario todavia inédito A la intemperie de tu boca)

 

 

 

SlNTAXIS DEL VÉRTIGO

 

La palabra justa el adjetivo preciso
         El advérbio certero e invicto
         Descarnado el verbo

Después una riada de artículos sinestesias y tropos
         Y justo en medio nuestros dos pronombres atomizados
         En lacerante sintaxis con muchas dosis de vértigo

 

 

 

         (Del poemario todavia inédito Sintaxis del vértigo)

 

 

 

                   TEXTOS EM PORTUGUÊS
                            Tradução de Antonio Miranda

 

 

EU TE BUSCO E TE DESEJO

 

Com exatidão de lua
         Com arranques de gaivota
         Com um áspide cravado em minha garganta
         Os fios de cores tecendo
         Minha carne enamorada
         Eu te busco e te desejo

 

Entre canções e glórias
         Com todas minhas ressonância no ar
         Ouriçada e hidráulica
         Com quentura em dó maior
         Sentindo devoção por teus lábios loucos
         Ali onde o vermelho reverdece em estéreo
         Eu te busco e te desejo

 

Transcendente revolucionária oceânica tônica
         Com os lábios fluorescentes
         De tanto desejar-te já como eu te desejo
         Com minhas fibras sensíveis
         Com minha pele hológena
         Pelo correio eletrônico de minha boca
         Ai, mãe! Ai! Eu te busco e te desejo!

 

 

         (Do poemário todavia inédito Sintaxis del vértigo)

 

 

BEIJOS PONTEIROS

 

Desperto a cada dia com meus beijos dando tombos
         Buscando-te com afã imperialista até encontrar-te

 

São ponteiros fronteiriços sindicalistas do sangue
         Que podem encher a tua boca de breu em apenas
         Alguns minutos através de sua semântica do fogo

Beijos podem tudo e que tudo o pontuam
         Claves radicais oniscientes futuristas cosmopolitas
         Beijos que com golpes de lábios despertam beijos
         Que se sabem e se sentem beijos imemoriais

 

Assim que era iminente era crucial não podia ser de outra maneira
         Tua boca minha boca e todos e cada um de nossos beijos

 

Colidindo-nos
         Covendo-nos

                                      Por
                                               Cima

 

 

         (Do poemário todavia inédito Sintaxis del vértigo)

 

 

 

SINTAXE DA VERTIGEM

 

A palavra certa o adjetivo preciso

O adverbio certeiro e invicto
         Descarnado o verbo
         Depois um temporal de artigos sinestesia e tropos
         E bem nomeio nossos dois pronomes atomizados
         Em lacerante sintaxe com muitas doses de vertigem.

 

 

        (Do poemário inédito Sintaxes del vértigo)

 

 

 

Página publicada em fevereiro de 2018

 

 

        


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar