Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DAVID CRUZ

 

David Cruz nació en San José en 1982. Poeta, narrador y periodista. Literatura costarricense

Ha publicado un libro de poesía: Natación Nocturna1? que fue ganador del Premio Joven Creación 2004 Editorial Costa Rica(2005). Trasatlántico ganador del VII Premio Mesoamericano de Poesía "Luis Cardoza y Aragón" 20112? publicado en Guatemala por Editorial Cultura de Guatemala(2012)

Su obra se encuentra recogida igualmente en numerosas antologías y volúmenes colectivos costarricenses e iberoamericanos, y ha sido parcialmente vertida al japonés, portugués y al francés.

David Cruz nació en San José en 1982. Poeta, narrador y periodista. Literatura costarricense

Ha publicado un libro de poesía: Natación Nocturna1? que fue ganador del Premio Joven Creación 2004 Editorial Costa Rica(2005). Trasatlántico ganador del VII Premio Mesoamericano de Poesía "Luis Cardoza y Aragón" 20112? publicado en Guatemala por Editorial Cultura de Guatemala(2012)

Su obra se encuentra recogida igualmente en numerosas antologías y volúmenes colectivos costarricenses e iberoamericanos, y ha sido parcialmente vertida al japonés, portugués y al francés.

PoesíaNatación Nocturna. Premio Joven Creación. Editorial Costa Rica, San José (Costa Rica), 2005. ISBN 9977-23-829-14?

Trasatlántico. VII Premio Mesoamericano de Poesía Luis Cardoza y Aragón 2011 (en prensa).

A ella le gusta llorar mientras escucha The Beatles. Valparaíso Ediciones, 2013.

Fuente: wikipedia (2017) 

 

TEXTOS EN ESPAÑOL   -   TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

 

ÁGRAFO ELÉCTRICO

 

El último habitante de la ciudad táctil

sabe que sus manos no son reales.

Entre cables y circuitos

intenta descifrar su árbol genealógico,

pero todo son datos fríos e inconexos.

Por su cabeza deambulan

los transeúntes de muchas vidas.

Recuerda todas las mañanas

cuando abordaba el metro

y miraba un libro de Ángel González.

Se resignaba a que jamás comprendería

la tristeza que puede dejar una guerra.

A veces le dan ganas de tirarse

por la ventana desde el sexto piso.

Entonces recuerda que a los hombres como él

no se les entierra,

que a los hombres con códigos de barras
no se les marchita el rostro,
que a los hombres de hojalata
no se les pudren los recuerdos.

 

 

 

UN POEMA DE CIENCIA FICCIÓN PARA GAUDÍ
COORDENADAS 4l°24 13.8 N 2°10 28 E

 

Llueve mientras peregrino

desde el Puerto Olímpico hasta La Sagrada Familia.

El metro va lleno de extranjeros.

Al fondo del vagón un hombre me mira

como si fuese sospechoso de algo.

Sé que no puedo engañarlo.

Quiero gritarle:

«Señor Carvalho,

busque algo mejor que hacer.

Sólo soy un hombre atormentado.

Si algún día mis manos

se manchan,

será con mi propia sangre»

No me atrevo. Lo observo en silencio.
Intento escabullirme entre el gentío.
Salgo y subo las escaleras.
Una pareja de asiáticos
mira perpleja

desde el penúltimo escalón.
Afuera me espera una gran nave
que me sacará de este planeta,
pero no sé donde está el interruptor
para poner los motores en marcha

 

 

 

EL NAUFRAGIO DE DIEGO DE ALMAGRO

 

Todo punto de vista

         es un acercamiento
a la derrota.

         Hemos superado
los viajes

         y el único barco
en el que nos hundimos

         es el que transporta
la riqueza

         de estos días.

 

Intentamos

         guardar en libros
nuestros testimonios.

         Adulamos a la muerte
hasta que se cansó

         de buscarnos
en lo profundo

         de esta selva.

 

Todo

         está perdido.

 

Cada palabra que escribimos

         se está borrando
para siempre.

 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução: ANTONIO MIRANDA

 

         ÁGRAFO ELÉTRICO

         O último habitante da cidade tátil
         sabe que suas mãos não são reais.
         Entre cabos e circuitos
         tenta decifrar sua árvore genealógica,
         mas tudo são dados frios e sem conexão.
         Por sua cabeça deambulam
         os transeuntes de muitas vidas,
         Lembra todas as manhãs
         quando abordava o metrô
         e olhava um livro de Ángel González.
         Resignava-se a que jamais compreenderia
         a tristeza que pode uma guerra deixar.
         Às vezes tem vontade de atirar-se
         pela janela desde o sexto andar.
         Então se lembra que aos homens como ele
         não os enterram,
         que os homens com códigos de barra
         seus rostos não se murcham.
         que aos homens de lata
         não apodrecem suas lembranças.
        

        
         UM POEMA DE CIÊNCIA FICÇÃO PARA GAUDI
         COORDENADAS 41º 24 13.8 N 2º 10 28 E

         Chove enquanto perambulo
         do Porto Olímpico até A Sagrada Família.
         O metrô vai cheio de estrangeiros.
         No fundo do vagão um homem me observa
         com se eu fosse um suspeito.
         Sei que não posso engana-lo.
         Quero gritar-lhe:
                   "Senhor Carvalho,
                   busque algo melhor para fazer.
                   Sou apenas um homem atormentado.
                  Se algum dia minhas mãos
                   se mancham,
                  será com meu próprio sangue".
         Não me atrevo. Observo-o em silêncio.
         Tento escapulir na multidão.
         Saio e subo as escadas.
         Um casal de asiáticos
         olha perplexo
         do penúltimo degrau.
         Lá fora me espera uma enorme nave
         que me levará deste planeta,
         mas não sei onde está o interruptor
         para colocar os motores em movimento

 

         O NAUFRÁGIO DE DIEGO DE ALMAGRO

         Todo ponto de vista
                   é uma aproximação
         à derrota.
                   Nós esperamos

         as viagens
                   e o único navio
         em que nos metemos
                   é o que transporta
         a riqueza
                   deste dias.

         Tentamos
                   guardar em livros
         nossos testemunhos.
                   Adulamos a morte
         até que se cansou
                   de buscar-nos
         na profundeza
                   desta selva.

         Tudo
                   está perdido.

         Cada palavra que escrevemos
                   está se apagando
         para sempre.
 

 

Página publicada em outubro de 2017.

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar