Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GUILLERMO VALENCIA

 

En 1813 la ciudad de Popayán (Colombia), vio nacer a su más célebre poeta. Educado en el seminario y en la universidad, sus extraordinarias capacidades le condujeron hacia la cultura social, científica, política y literaria de la época. Aunque nunca obtuvo el título de doctorado, muchas universidades europeas y americanas le hicieron su socio. Viajó por Europa, escaló puestos públicos y quiso ser presidente, Seducido por los temas clásicos, sólo publicó un libro de poemas con clara influencia parnasiana. La rectitud formal no lo alejó de sus emociones, manejó temas cono el amor y la mingua relación entre lo mundano y la fe cristiana. Tradujo a D'Annunuo, Baudelaire, Verlaine, Wilde y Víctor Hugo,. Murió en 1943 en su ciudad natal.

 

Hay un instante

 

ay un instante del crepúsculo

en que las cosas brillan más,

fugaz momento palpitante

de una amorosa intensidad.

 

fi   Se aterciopelan los ramajes,

pulen las torres su perfil,

burila un ave su silueta

sobre el piafando de zafir.

 

Muda la tarde se concentra

para el olvido de la luz,

y la penetra un don suave

de melancólica quietud.

 

Como si el orbe recogiese

todo su bien y su beldad,

toda su fe, toda su gracia,

contra la sombra que vendrá.

 

Mi ser florece en esa hora

de misterioso florecer;

llevo un crepúsculo en el alma

de ensoñadora placidez.

 

En él revientan los renuevos

de la ilusión primaveral,

y en él me embriago con aromas

de algún jardín que hay más allá.

 

 

Há um instante

Há um instante no crepúsculo
em que as coisas brilham mais,
fugaz momento palpitante
de uma amorosa intensidade.

As ramagens se aveludam,
pulem as toras seu perfil,
burila uma ave sua silhueta
sobre o teto de safira.

Muda, a tarde se concentra
para o olvido da luz,
penetrando um dom suave
de melancólica quietude.

Como se o mundo recolhesse
todo do seu bem e sua beldade,
toda sua fé, toda sua graça,
contra a sombra que virá.

Meu ser floresce nessa hora
de misterioso florescer;
levo um crepúsculo na alma
de sonhadora placidez.

Nele rebentam as renovações
da ilusão primaveril,
e nelas me embriago com aromas
de algum jardim que além existe.

 

Página publicada em dezembro de 2014.


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar