Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERNESTO ROMÁN OROZCO

 

 

Ernesto Román Orozco, ha publicado: Los zapatos descalzos (Edic. Revista ICAM, Venezuela 1995). Las piedras inconclusas (Edic. Mucuglifo, Venezuela 2001). La costumbre de ser sombra (El Árbol Editores, Venezuela 2003). Los hemisferios distantes del silencio (Ediciones Cada día un libro, Consejo Nacional de la Cultura, Venezuela 2005). Las casas líquidas (Ateneo de Skuke, Venezuela 2006). Las casas líquidas (Edic. La mano junto al muro, Universidad Central de Venezuela 2006). Artesa del tiempo Selección poética 2000-2008 (Monte Ávila Editores Latinoamericana, Venezuela 2008). Gestos deshabitados, Fondo Editorial Simón Rodríguez, Venezuela 2012). Edades manuscritas (UANL Colección La otra orilla, México 2012)


 

Extraído de

Unión LIBRE
No. 276

28 de febrero de 2016
Editorial     La     Draga        y       el      Dragón

Colección    El      Pulpo de     la      distancia

Curandero  y       fotografías

Enrique     Hernández-D’Jesús

www.unionlibre.rakumin.org/

 

 

 

TEXTOS EN ESPAÑOL   -   TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

 

VOZ DE AVE

 

Un ave de barro

madura en mis cartas,

para enramar

la llaga de la lumbre:

el peso que devela

la quemadura,

cuando mi voz

retarda el trueno

 

 

HUELLAS DEL BASTÓN

 

El fósil de una gota de lluvia

sobre la piedra de este pez.

Sus espinas dieron luz

al monasterio. De esos años,

brillan aún los pergaminos

del monje traductor de pájaros.

Y aquel báculo de nuestra costumbre,

de caminar sin rumbo,

con un pie atascado en el cielo.

 

 

 

CARNE

 

En tu aguijón tiembla la luz

de un animal recóndito;

 

estupefacto.

 

 

 

LOS ISMOS CIEGOS

 

Techo de escudos

y de armas; son esos ornamentos,

el privilegio de acercar el infinito.

Una esfera de silencios mohosos,

en el perfume de la araña que teje

los cuadros frágiles de sus meditaciones.

Pero un animal sombrío desviste la voz

de su azul tren, y queda el libro,

la exaltación del viento al llevarse las hojas

y extraviar el texto que nos lee

desde la ceguera. Saldamos pues,

los signos sueltos de la historia

de una mujer de blanco que sale

de una flor, y nos asusta.

 

 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução: Antonio Miranda

 

 

 

VOZ DE AVE

 

Uma ave de barro
amadurece em minhas cartas,
para enramar
a chaga do lume:
o peso que revela
a queimadura,
quando minha voz
atrasa o trovão

 

 

VESTÍGIO DO BASTÃO

 

                    O fóssil de uma gota de chuva
                    sobre a pedra deste peixe.
                    Suas espinhas verteram luz
                    no mosteiro. Desses anos,
                    brilham ainda os pergaminhos
                    do monge tradutor de pássaros.
                   
E aquele consolo de costume,
                    de caminhar sem rumo,

                    com um pé atolado no céu.

 

 

CARNE

 

Em teu ferrão treme a luz
de um anima recôndito;

 

estupefato.

 

 

 

                    OS ISMOS CEGOS

 

Teto de escudos
e de armas; são esses ornamentos,
o privilégio de aproximar-se do infinito.

Uma esfera de silêncios mofados.
no perfume da aranha que tece
os quadros frágeis de suas meditações.
Mas um animal sombrio desveste a voz
de seu trem azul, e resta o livro,
a exaltação do vento levando as folhas
e ao extraviar o texto que no lê
desde a cegueira. Saudamos, pois,
os signos soltos da história
de uma mulher de branco que sai
de uma flor, e nos assusta.

 


 

Página publicada em março de 2016

 

 

 


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar