Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Biografia e foto: wikipedia


SERAFIN J. GARCIA

 

 

Serafín José García (5 de junio de 1905, Cañada Grande, Treinta y Tres - 29 de abril de 1985, Montevideo) fue un escritor y poeta uruguayo.

A la edad de 5 años se traslada junto a su padre Serafín García Minuano y su madre Sofía Correa, a la localidad olimareña de Vergara, donde recibe instrucción escolar. Esta es la única educación formal que recibe, adquiriendo el resto de su formación cultural de forma autodidacta.

En su adolescencia alterna varios oficios como empleado de farmacia y ayudante de rematador público. Comienza el aprendizaje de tipógrafo en 1917, y poco después empieza sus primeras composiciones literarias, ensayando narraciones y rimas.

Por breve tiempo se desempeña como periodista local y se interesa también por la música. Dentro de sus influencias literarias se pueden mencionar a Leónidas Andreiev, Máximo Gorki, Henri Barbusse, Romain Rolland y a varios clásicos españoles a cuyos textos tenía fácil acceso debido a que realizaba tareas de bibliotecario del club social.

 

Actividad literaria

 

Hacia 1925 se radica en la ciudad de Treinta y Tres, e ingresa a la institución policial, oficiando de telefonista encargado del Archivo de la Jefatura de esa localidad. Se casa con Blanca Elma González en 1934, y dos años más tarde edita su obra de poemas gauchescos Tacuruses 3 prologada por Ledo Arroyo Torres. La misma logra un gran éxito editándose en numerosas ocasiones desde entonces.En reconocimiento por esta obra recibe el premio «Ministerio de Instrucción Pública». Asimismo, el 18 de febrero de 1936 el presidente Gabriel Terra, firmó un decreto presidencial por el cual se distribuían 300 ejemplares de la misma por distintas Jefaturas Policiales del País y se ascendía a García al grado de sub-comisario en Santa Clara de Olimar. No obstante continuó trabajando en la jefatura de Treinta y Tres.

En 1940 pide el retiro del cuerpo policial y se radica en Montevideo. Además de su obra poética el autor también explora la narrativa, aventurándose en la producción de cuentos, fábulas, ensayos y crónicas. Incluso pueden encontrarse algunas páginas humorísticas publicadas bajo el seudónimo de «Simplicio Bobadilla».Es de destacar la faceta de literatura infantil que le valió que muchas de sus obras de ese género fueran adoptados por los organismos educativos como lecturas en liceos y escuelas del Uruguay. Algunas de sus obras fueron traducidas a varios idiomas, como el francés, inglés, portugués, italiano e yidis.

Reconocimientos

 

Su obra de literatura infantil "Piquin y Chispita", fue catalogada como una de las diez mejores obras nacionales de este género de las publicadas entre 1967 y 1968. Este reconocimiento le vale a García una Mención de Honor del Premio «Hans Christian Andersen» de Literatura Infantil Universal el 4 de abril de 1970 en Bolonia, Italia. En el año 1974 fue nominado para ocupar un lugar en la Academia Nacional de Letras del Uruguay, cargo que aceptaría en el año 1983. En 40 años de actividad literaria, triunfa en numerosos concursos nacionales entre los que se cuentan, cinco premios en el Concurso Anual del Ministerio de Instrucción Pública, el Gran Premio Municipal de Literatura José Enrique Rodó otorgado por la Intendencia Municipal de Montevideo y el de la Trienal de Literatura del Ministerio de Educación y Cultura entre los años 1981 y 1983, y tres premios de carácter particular. Su trayectoria en literatura nativa, lo condujo a brindar numerosas conferencias en Uruguay y en países de la región como Brasil, Argentina y Paraguay.

 

Obra literária: Tacuruses (1936); En carne viva (1937); Tierra amarga (1938); Burbujas (1940); Barro y Sol (1941); Asfalto (1944); Raíz y ala (1949); Romance de Dionisio Díaz (1949); Las Aventuras de Juan el Zorro (1950); Agua Mansa (1952); Flechillas (1957); Los partes de Don Menchaca (1957); El Totoral (Recuerdos de mi infancia) (1966); Piquín y Chispita (1968); Leyendas y supersticiones (1968); Blanquita (Nuevos relatos de "El Totoral") (1969); La vuelta del camino (1970); Estampas uruguayas (1971); Romance del 25 de agosto (1977); Milicos, contrabandistas y otros cuentos (1986).

 

 

TEXTO EN ESPAÑOL -  TEXTO EM PORTUGUÊS

 

 

        ROMANCE DE MUERTE Y VIDA

 

        El niño cayó en la muerte
como una estrela en el barro.
La muerte sorbió su lumbre
como el barro la del astro.

         El niño cayó en la muerte
como un pica-flor hondeado.
Segada espiga del día,
dormido germen del canto,
harina de la esperanza
frustrada en el tierno grano.

         Padre y madre
del rancho, estaban llorando
su sangre en flor detenida,
su yema de luz y canto.
¡Ah, qué tristeza tremenda,
tristeza de arroyo exhausto,
de cielo roto y vacío,
de muñón de árbol quebrado,
les manaba vida afuera
por los canales del llanto!

         El niño cayó en la muerte
— sol en embrión mutilado,
mástil de la gracia trunco  —,
¡y daban flro los manzanos,
y los polluelos latían
en los nidos afelpados!

         Si él era toda la vida,
el vuelo, la luz, el canto,
el oro garzul del trigo,
la leche en flor de los nardos.
si él estaba en la eclosión
de sangre los gerânios,
los caireles de la lluvia,
el glisar de los regachos;
si él era toda l agracia,
el amor todo, el milagro,
¿por qué después de su muerte
continuaba el sol brillando,
y blanqueaban los ciruelos
capullos inmaculados?

                Los padres no comprendían
ese rebullir Lozano
de la vida, que estallaba
por encima de su llanto.
¡La aurora allí, derrumbada,
y los pájaros cantando!
¡La simiente allí, perdida,
y el huerto todo enflorado!

¡Ay!, cuanto el niño vivía,
era leviano el arado,
y jubilosa la siembra,

y llevadero el cansancio.

Cuando sonaba su risa

—lluvia de pájaros claros,

guitarra de sol tañida

por los dedos del milagro—

se olvidaba la pobreza,

se endulzaba el pan amargo,

y había una razón de vida

y una esperanza en el rancho.

 

Pero ahora, sin sus ojos,
sin su color —¡trigo y nardo!—,
sin el cascabel inquieto
de su risa, sin sus manos,
¿cómo andar ese camino
de miserias y trabajos?

 

II

Sobre un rústico carrito
que tiraba un rocín flaco,
la humilde caja mortuoria
al cementerio llevaron.
El padre y cuatro vecinos,
al paso de sus caballos,
escoltaban al pequeno
por el camino soleado.
Tranco y tranco los matungos,
tumbo y tumbo el viejo carro,
fuma y fuma los jinetes,
iba el cortejo menguado.
Alto, muy alto, planeaba
un anillo de caranchos,
ronda de muerte al acecho
de algún cordero extraviado.
Y en torno a la comitiva
¡siempre la vida estallando
en fragancias, en colores,
en risa de cielo y campo!

 

III

 

Alta noche. En el insomnio
la carne fue madurando
el hondo impulso nacido
de los más hondos estratos.

Sobre el recuerdo del niño
en las tinieblas anclado,
subió la voz de la vida
a nuevas gestas llamando.

—Compañera: dame un hijo
como el otro, bello y claro.
Lluvia que lave esta angustia.
Miel que endulce este quebranto.

Y ella se dio sin palabras
al entrañable reclamo,
y en su vientre quedó el triunfo
de la vida rubricado.      

   


TEXTO EM PORTUGUÊS
Tradução: Antonio Miranda

 

 

 

        ROMANCE DE MUERTE E VIDA

 

        O menino caiu na morte
como uma estrela no barro.
A morte sugou seu lume
como o barro a do astro.

         O menino caiu na morte
como um beija-flor arredondado.
Ceifada espiga do dia,
dormido germe do canto,
farinha da esperança
frustrada no tenro grão.

         Pai e mãe
do rancho, estavam chorando
se sangue em flor detido,
sua gema de luz e canto.
Ah!, que tristeza tremenda,
tristeza de riacho exausto,
de céu roto e vazio,
de toco de árvore quebrado,
jorrava a vida afora
pelo canais do pranto!

         O menino caiu na morte
— luzinha desgarrada —,
e havia o riso azul do céu
no vidro das poças,
e espuma de mariposas
sobre o mar alto do campo!

         O menino caiu na morte
— sol em embrião mutilado,
mastro da graça truncado —,
e davam flor as macieiras,
e os filhotes pulsavam
nos ninhos enfelpados!

Se ele era toda a vida,
o voo, a luz, o canto,
o ouro garzul do trigo,
o leite em flor dos nardos;
se ele estava na eclosão
de sangue dos gerânios,
as bordas da chuva,
o deslizar dos regatos;
se ele era toda a graça,
o amor todo, o milagre,
por que depois de sua morte
continuava o sol brilhando,
e lavavam as ameixas
casulos imaculados?

         Os pais não entendiam
esse resvalar vigoroso
da vida, que estourava
por encima de seu pranto.
A aurora ali, derrubada,
e os pássaros cantando!
A semente ali, perdida,
e o horto todo florido!
Ai!, quando o menino vivia,
era leve o arado,  
e jubilosa a sombra,
e suportável o cansaço.
Quando seu riso soava
— chuva de pássaros claros,
guitarra de sol tangida
pelos dedos do milagre —
se olvidava a pobreza,
se adoçava o pão amargo,
e havia uma razão de vida
e uma esperança no rancho.

         Mas agora, sem os seus olhos,
sem a sua cor — trigo e nardo! —,
sem a cascavel inquieta
de seu riso, sem as suas mãos,
como andar esse caminho
de misérias e trabalhos
?

 

         II

         Sobre um rústico carrinho
que levado por  uma mula fraca,
a humilde caixa mortuária
ao cemitério levaram.
O pai e quatro vizinhos,
no compasso de seus cavalos,
escoltavam o pequeno
pelo caminho ensolarado.
Tranco a trancos os matungos,
toma e toma o velho carro,
fumam e fumam os ginetes,
ia o cortejo minguado.
Alto, muito alto, plainava
um anel de abutres,
ronda a morte à espreita
de algum cordeiro extraviado.
E arredor a comitiva
sempre a vida estalando
em fragrâncias, em cores,
em rio do céu e campo!

 

         III

Noite alta. Na insônia
a carne ia amadurecendo
o fundo impulso nascido
dos mais profundos estratos.

Sobre a lembrança do menino
na trevas ancorado.
elevou-se a voz da vida
a novas gestas clamando.

—Companheira: dê-me um filho
como o outro, belo e claro.
Chuva que lave esta angústia.
Mel que adoce este quebranto.

E ela se deu sem palavras
à entranhável reclamo,
e em seu ventre ficou o triunfo
da vida rubricada.

 

 

Página publicada em maio de 2019







 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar