JOSÉ AGOSTINHO BAPTISTA
(Funchal, Madeira, 15 de agosto de 1948) é um poeta português contemporâneo.
Viveu entre o Funchal e o Faial (concelho de Santana, no norte), os primeiros oito anos da sua vida. Em outubro de 1969 partiu para Lisboa, tendo regressado definitivamente à Madeira em 29 de março de 2012.
Foi colaborador da imprensa escrita, particularmente no Comércio do Funchal e, mais tarde, no República e no Diário de Lisboa, cujo suplemento Juvenil o deu a conhecer como poeta.
Desde então e ao longo dos livros entretanto publicados, a sua poesia tem sido reconhecida como uma das mais originais e importantes da actualidade em língua portuguesa, como assinalaram os estudos que lhe foram dedicados em Portugal, Espanha, França e Itália.
Ver biografia completa, com as Homenagens e a bibliografia do autor: https://pt.wikipedia.org/
O PRISMA DE MUITAS CORES. Poesia de Amor portuguesa e brasileira. Organização Victor Oliveira Mateus. Prefácio Antônio Carlos Cortes. Capa Julio Cunha. Fafe: Amarante: Labirinto, 2010 207 p. Ex. bibl. Antonio Miranda
Poema 29 de Jeremias o Louco
um amante assim nunca houve, disse cleópatra.
quando o vi chegar como poderia supor o que
vos afirmarei?
cabisbaixo,
apoiado naquele bordão de forma imprecisa,
o andar errante,
os lábios trémulos, febris...
e os gestos eram de muito longe, como quem vem de muito longe,
gestos de rei ultrajado, assim pensei.
e o olhar, ah aquele olhar líquido, fundo,
de cão perdido,
despindo a paisagem, o pomar e o vale e o meu
corpo em fogo,
refulgindo no ouro das vestes,
nas preciosas pedras, diamantes tantos, no
peito, nos dedos, revestindo os cabelos...
nunca houve um olhar assim,
rasgando a carne, as entranhas, a minha alma nómada
e repleta de impressões.
ninguém soube ao certo donde vinha,
que regiões conhecera,
que destino o trazia ah, ao império do oriente, ao reino de alexandria.
o oráculo, afrodite a pitonisa, ptolomeu o sábio e
orim o mensageiro eunuco, só o nome retiveram —
jeremias JEREMIAS - vejam lá!
alguém partira entretanto, no rumo da terra
fenícia e da terra síria, combatendo sempre.
por isso jeremias conheceu a cidadela, a orgia,
os banquetes e a arte,
o palácio e os aposentos do palácio
e no mais vasto e indescritível adormeceu.
quando o procurei,
trémula e inebriada e só, ele nada disse e
tomou-me a mão
e fomos descendo, descendo
o nilo antes da cheia,
ouvindo a sua voz divina,
sentindo a sua boca que me subia na mais lenta
lentidão em delírio.
nunca houve um amante assim...
alguém era o senhor da guerra, dos exércitos
e da frota,
o senhor do vinho,
o senhor do êxtase;
jeremias era o deus implacável, avassalador
e estranho,
devorando o meu corpo perfeito,
louco de lágrimas e riso,
gemidos, gritos...
ardendo ardendo...
e a rainha que eu era desfalecia através do
oriente,
abandonada àquelas mãos ávidas,
àquela boca que me subia na mais lenta
lentidão, em delírio,
enquanto íamos descendo, descendo o
nilo da minha vida.
***
VEJA e LEIA outros poetas de PORTUGAL em nosso Portal:
http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/portugal/portugal.html
Página publicada em janeiro de 2021
|