Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POESÍA MEXICANA

Coordinación de

MINERVA MARGARITA VILLARREAL y JOSÉ JAVIER VILLARREAL

 

 

 

FERNANDO DE CÓRDOBA Y BOCANEGRA

 

 

Fernando de Córdoba y Bocanegra (1565-1689). Nació en México y murió en Puebla. Se conservan dos estancias místicas, Canción al amor divino y Canción al santísimo nombre de Jesús.

 

 

CANCION AL SANTISIMO NOMBRE DE JESUS

 

Divino Nombre, breve y compendioso,

a quien se humilla el sucio, el ciclo adora,

y de quien tiembla el reino oscuro, helado;

yugo puesto a la sierpe burladora,

piélago de virtudes abundoso,

poder inmenso en letras abreviado:

Nombre Divino, bailado

por la Sabiduría

para dar osadía

a la lengua del hombre corta y muda:

y si esta mía— aunque silvestre y ruda —

gusta de tu dulzura en sus intentos,

com favorable vuelo

harás que al ciclo suben mis accentos.

 

Divino Nombre, suavidad, ternura,

salud, regalo, vida, luz, sosiego,

seguridad en letras prometida;

nieve que aplacas el lascivo fuego,

panal que al gusto quitas la amargura,

licor que sanas la mortal herida:

Nombre Divino, vida

que diste vida al muerto

quedando el hombre curto

de ver su antigua quiebra reparada;

siendoya tanto el crédito que alcanza,

que por sólo este Nombre

se hace ya del hombre confianza.

 

Divino Nombre: no hallo yo instrumento

ni suavidad de música acordada

que así levante el ánimo caído,

como el sonido de la voz formada

en tu dulzura, pues su turno accento

ablanda el pecho más empedernido.

Nombre Divino has sido,

pues en tu compañía

se atreve el alma mía

— si así le suenas amoroso y tierno —

a suspender las penas del infierno:

que si a aquéllos no aplacas hoy sus penas,

es porque no amoroso, mas riguroso en sus orejas suenas.

 

No más, Nombre Divino,

que todo lo demás es agraviarte:

calle la língua y no se mueva el cielo;

y así, en silencio los del bajo suelo

—pues no aciertan sus lenguas a loarte

en más subidos modos —

se ocupen todos solo en adorarte.

 

 

DIVINO NOME

 

Traducción de CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE

 

Divino Nome, breve e compendioso,

por quem se humilha o chão, a quem o céu adora,

enquanto o reino escuro treme, enregelado;

jugo posto na serpe zombadora,

e de virtudes pélago copioso;

poder imenso, em letras abreviado:

Nome Divino, achado

pela Sabedoria

para dar ousadia

à língua dos humanos, frouxa e muda:

pois se esta minha — embora agreste e ruda —

prefere o teu dulçor em seus intentos,

num voo favorável

faze que ao céu se elevem meus acentos.

 

Divino Nome, mansidão, ternura,

saúde, festa, vida, luz, sossego

e segurança em letras prometida;

neve que aplacas o lascivo fogo,

favo que ao gosto cortas a amargura;

licor que fechas a mortal ferida:

Nome Divino, vida

que deste vida ao morto,

e ao homem o conforto

de uma promessa, em nome de Deus dada:

ver sua antiga falta reparada.

E já tamanho crédito ele alcança,

que só por esse Nome

no ser humano tem-se confiança.

 

Divino Nome: falta-me instrumento,

ou doçura de música afinada

que assim levante o espírito caído,

tal como o som da voz formada

nesse teu mel, pois o seu terno acento

abranda o peito mais empedernido.

Nome Divino eras

e em tua companhia

atreve-se minh´alma

- se assim lhe soas, amoroso, terno —

a soerguer penas de inferno

- pois que se alguém as penas não amansas,

é que, não amoroso,

mas rigoroso, o seu ouvido alcanças.

 

Basta, Nome Divino,

se tudo mais é o mesmo que agravar-te;

cale-se a língua e não se mova o céu

e, silenciosos, aqui embaixo

- pois não acertam bocas no louvar-te

em mais subidos modos —

se ocupem todos só em adorar-te.

 

 

 

Página publicada em janeiro de 2012

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar