Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POESÍA ESPAÑOLA
Coordinación de Aurora Cuevas Cerveró
Universidad Complutense de Madrid

 

 

OLVIDO GARCÍA VALDÉS

 

 

Olvido García Valdés (Santianes de Pravia, Asturias, 2 de diciembre de 1950) es una escritora española, conocida especialmente por su obra poética.

Licenciada en Filología Románica por la Universidad de Oviedo y en Filosofía por la Universidad de Valladolid, es profesora de Lengua Española y Literatura en el Instituto El Greco de Toledo; fue también Directora del Instituto Cervantes de Toulouse (Francia). Es codirectora de la revista Los Infolios y fue cofundadora y miembro del consejo editor de El signo del gorrión. Sus poemas se recogen en diversas antologías, como La prueba del nueve (1994), Ellas tienen la palabra (1997), El último tercio del siglo (1968-1998). Antología consultada de la poesía española (1998), o Las ínsulas extrañas. Antología de poesía en lengua española (1950-2000) (2002). Sus poemas han sido traducidos al francés, inglés, alemán, sueco y portugués.

 

 

 

TEXTOS EN ESPAÑOL   --  TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

Extraído de

 

POESIA SEMPRE – Revista Semestral de Poesia.  ANO 4 – NÚMERO 7 – JULHO 1996.  Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional, Ministério da Cultura, Departamento Nacional do Livro, 1996.   Ex. bibl. Antonio Miranda

 

         la mujer tensada
       
aparecía siempre en sus pinturas
        antes de morir

        el ruido del motor
        y el del viento,
        he venido del viaje
        vacía y quieta,
        balanceo, balbuciar

        le muestro en la palma
        de la mano
        fragmentos y polvo
        de pendientes

        detrás de los sauces
        la mancha roja
        la rosa roja
        en la oscuridad
        vienes como un fulgor

        girasoles
        la alegría
        desesperada de sus nucas
        que hay por ahí

        pájaro
        como serpiente
        encantada
        entrar al nido

        recorro carreteras
        comarcales, el viento borra
        la sombra de las nubes

 

        ***

        Veo cada vez más ancianos
       
son distintos entre la gente
        de la calle, miran como si hablaran
        otra lengua. Los veo más
        por la sensación de amenaza, el mundo
        poblándose de signos.
        También los jóvenes son otros,
        una lengua, oscuros. Sólo es compacta
        mi edad, como se fueran a quedarse.

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda

 

        a mulher tensa
       
aparecia sempre em suas pinturas
        antes de morrer

        o ruído do motor
        e o do vento,
        eu vim de viagem
        vazia e quieta,
        balanceio, balbuciar

        mostro-lhe a palma
        da mão
        fragmentos e pó
        de brincos

        detrás dos molhos
        a mancha vermelha
        a rosa vermelha
        na escuridão
        vens como um fulgor

        girassóis
        a alegria
        desesperada de sus nucas
        que existem por aí

        pássaro
        como serpente
        encantada
        entrar no ninho

        percorres estradas
        regionais, o vento apaga
        a sombra das nuvens

 

        ***

        Vejo cada vez mais idosos,
        são diferentes entre a gente
        da rua, olham como se falassem
        outra língua.  Vejo-os mais
        pela sensação de ameaça, o mundo
        povoando-se de signos.
        Também os jovens são outros,
        uma língua, escuros. Compacta é apenas
        minha idade, como se fossem ficar.

 

Página publicada em janeiro de 2018
        

 

 

 

 

 

 


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar