BENJAMIN VICUÑA MACKENNA
Aun contemplando por espacio breve
De este escritor la escultural cabeza,
Del Chimborazo se halla la belleza
Con su melena de brillante nieve.
Y como aquél, ostente de relieve
Entre muchas grandezas su grandeza,
Pero a esta excepcional naturaleza
Nube ninguna a oscurecer se atreve.
E su mente activísima lumbrera
Que de luz va dejando un gran reguero
De las letras fecundas en la esfera.
Y a quien pregunte, hipócrita o sincero,
¿Do lo negro dejó su cbellera?
“¡Aquí!” dirá al instante su tintero.
BENJAMIN VICUÑA MACKENNA
Quem fite a este escritor, mesmo por breve
Tempo, da fronte a escultural realeza,
Do Chimboraço encontrará a beleza
Com seus cabelos de brilhante neve.
Como daquele, sem rival, se inscreve
Entre tantas grandezas a grandeza,
A esta extraordinária natureza
Nuvem nenhuma a escurecer se atreve.
Sua mente é ativíssima lumeeira
Que de luz vai deixando um grande esteiro
Das produtivas letras na carreira.
E a quem pergunte, falso ou lisonjeiro,
Onde o negror deixou a cabeleira,
“Aqui!” dirá na hora o seu tinteiro. |