Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


WALDO LEYVA

WALDO LEYVA

 

 

(Villa Clara, Cuba, 1943) es uno de los poetas más brillantes e influyentes de la generación de artistas cubanos cuya biografía y obra han trascurrido de manera casi paralela a la historia del país caribeño. De marcado tono conversacional, su poesía constituye un constante diálogo con el tiempo que salta por encima de las trampas de la verdad para instalarse en la incertidumbre de lo verdadero.

 

Autor de importantes libros como El rasguño de la piedra, Memoria del porvenir o Agradezco la noche, Leyva ha logrado convertirse en uno de los autores más leídos en Cuba y ha publicado su obra en diferentes países hispanoamericanos. Además, ha realizado una sobresaliente labor en defensa de la cultura popular, como investigador y como director del Centro Iberoamericano de la Décima y el Verso Improvisado.

“Durante casi treinta años, la obra poética de Waldo Leyva (Santiago de Cuba, 1943) se ha venido enriqueciendo con numerosos títulos: De la ciudad y los héroes (1974), Desde el este de Angola (1976), Con mucha piel de gente (1983), El polvo de los caminos (1984), Diálogo de uno (1990), El rasguño en la piedra (1995). Ahora nos entrega una antología de esos poemarios, a los que se añade Memoria del porvenir, con textos de 1996-1997, y un grupo de páginas inéditas, un libro al que tituló La distancia y el tiempo (La Habana, Ediciones UNIÓN, 2002, Colección Contemporáneos) y que ordenó en orden inverso al de aparición de cada agrupamiento. Con el nombre El dardo y la manzana fue dada a conocer otra "versión de esta antología" en Ediciones Sin Nombre y Ediciones Casa Juan Pablos, S.A., México, D.F., 2000. Acaso la más significativa virtud de la poesía de Leyva sea la sostenida búsqueda de lo que podríamos llamar la limpieza verbal, esa incesante necesidad de una escritura depurada, sin accesorios de falsas confusiones y excesos sintácticos o léxicos.”   Enrique Saínz 

 

TEXTOS EN ESPAÑOL    /     TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

RETRATO DE LA EXTRAÑA (ÓLEO SOBRE TELA)

Sentada con un vestido negro que le cubre desde el cuello a los pies, está la niña. La escalera del piedra va subiendo de su cuerpo a la puerta y la unas flores delante del cristal de la ventana. El rostro está de frente pero la niña mira hacia otra parte. No es de tristeza el gesto, ni hay rastro de humeda em las pupilas, pero se sabe que acaba de llorar, o está llorando aún, por dentro. Hay un hueco en el pecho de la niña que se puede tocar, ¿es el vacío?


TRISTEZA

No hay recuerdos
detrás de esta tristeza,
ni echo de menos nada.
No nació del vino
ni el rasgueo
de cierta mandolina
acompañando un fado.
Es solo una tristeza
sin origen.
¿Tendrá razón Van Hemesen?
¿Existirá una piedra
de la melancolia?



CUANDO TOCO SU ROSTRO

         a Karel, mi hijo

Todavía es un niño.
Tiene la edad en que otros
ya son padres,
pero aún es un niño.
Hay en sus ojos,
en lo más hondo de sus ojos,
una incurable soledad,
pero es un niño, todavía es un niño.
Cuando meto mis dedos em su pelo,
cuando toco su rostro,
se vuelve vulnerable,
siente de nuevo
esse hueco sin fondo de cuya memória
también me duele el pecho.



EL RUMOR MÁS INOCENTE

La oscuridad es un puente
sobre el vacío.
Indefenso
busco las rutas del origen,
pero la noche
tiene muros,
gargantqas ilusorias,
falsos ruidos.

Uma gota de agua,
el golpe del reloj,
una vieja campana lejanísima,
pueden ser catastróficos.

La noche del insomne
es um despeñadero

sin fondo.

 

 

De
Breve antología del tiempo
Edición, selección y prólogo de Fernando Valverde
Granada [España]: Cuadernos del Vigia, 2008.

 

 

Ahí está en el espejo

un rostro: el mío;

queda un poco de asombro,

algo de infancia,

y una terca pasión

por la esperanza.

¿Cuál es la edad

que hay en mis ojos?

¿Cómo medir los años

de un hombre

que ha vivido

entregado al futuro

 

 

DEFINITIVAMENTE JUEVES

 

Quiero que el veintiuno de agosto

del año dos mil diez,

a las seis de la tarde, como es hoy,

pases desnuda atravesando el cuarto

y preguntes por mí.

Si estoy, pregunta, y si no existo,

o me he extraviado en algún lugar de la casa,

de la ciudad, del mundo,

pregunta igual, alguien responderá.

El primero de enero del año dos mil uno será lunes

pero el veintiuno de agosto de la fecha indicada

tiene que ser definitivamente jueves

y el calor, como hoy, agotará las ganas de vivir.

Las calles serán las mismas para entonces,

los flamboyanes de efe y trece seguirán floreciendo,

muchos amigos no estarán

y el tiempo habrá pasado por la historia de la casa,

de la ciudad, de mi país, del mundo.

Quiero que el veintiuno de agosto, al despertar,

prepares la piel

                         el corazón

                                              las ganas de vivir.

 

 

NADIE

 

He oído a las sirenas cantándose una a otra.

No creo que canten por mí.

                                               T.S. Eliot

 

Navego atado al mástil,

no porque haya islas esperándome,

ni magas,

ni monstruos solitarios.

Estoy atado al mástil

porque necesito, para salvar al mundo,

         que canten las sirenas.

 

 

LA SOLEDAD DEL CORREDOR

 

El camino se agota si no parto.

Al fondo,

donde no empieza nada, donde nada termina,

sigo de pie esperando.

El relevo no llega

y la meta se aleja con la muerte.

 

Mis sucesivos yo alimentan el polvo.

 

Hoy es el día, lo sé desde el origen,

llegaré sin esfuerzo

hasta el lugar más próximo,

sabré que aquellos ojos que miro

son los míos,

que aquel rostro es mi cara de mañana,

que sólo con tocarlo se romperá el espejo

y ocuparé su sitio hasta el próximo encuentro.

 

Pero ocurre que al que llega no le importa

y el que espera ha perdido la memoria.

 

 

LA INCONDICIONALIDAD ES UN OFICIO

 

No olvides nunca que en la piedra está el hierro
y que la muerte es de metal.

 

La chispay la madera son contrarios

de donde nace el fuego,

y la ceniza,

y cierto mito alado que es el hombre.

 

Si mandas, el leal será el sostén que necesitas.

No confíes jamás en quien te anuncia

sin condición su entrega.

Nunca el leal limpiará con su lengua tu camino,

ni aplaudirá tu soberbia o tus errores,

pero sabrá morir contigo.

 

 

==========================================================

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

Tradução de Antonio Miranda

 

 

Está aí no espelho

um rosto: o meu;
resta um pouco de assombro,
algo de infância,
e uma obstinada paixão
pela esperança.
Que idade
existe em meus olhos?
Como medir os anos
de um homem
que viveu
devotado ao futuro?

 

RETRATO DA ESTRANHA (ÓLEO SOBRE TELA)

Sentada, com um vestido negro que a cobre do pescoço até os pés, está a menina. A escada de pedra vai subindo de seu corpo à porta, e umas flores diante do vidro da janela. O rosto dela está de frente mas a menina olha ara outro lado. Não é de tristeza o gesto, não há rastro de umidade nas pupilas, mas se sabe que acaba de chorar, o ainda está chorando, por dentro. Há um oco no peito da menina que se pode tocar, seria o vazio?


TRISTEZA

Não há lembranças
detrás desta tristeza
nem falta de coisa alguma.
Não nasceu do vinho
nem da zangarrear
de certa mandolina
acompanhando um fado.
É apenas uma tristeza
sem origem.
Van Hemesen teria razão?
Existiria a pedra
da melancolia?

QUANDO TOCO SEU ROSTO

         Para KAREL, meu filho

Ainda é uma criança.
Tem a idade em que outros
já são pais,
mas ainda é um menino.
Há em seus olhos
uma incurável solidão,
mas é uma criança, ainda uma criança.
Quando enfio os dedos em seu cabelo,
quando toco seu rosto,
torna-se vulnerável,
sente outra vez
esse vazio sem fundo de cuja memória
também me oprime o peito.


O RUMOR MAIS INCOENTE

A escuridão é uma ponte
sobre o vazio.
Indefeso
busco as rotas de origem,
mas a noite
tem muros,
gargantas ilusórias,
falsos ruídos.

Uma gota de água,
o pulsar do relógio,
um velho sino muito distante,
podem ser catastróficos.

A note do insone
é um despenhadeiro

sem fundo.

 

 

DEFINITIVAMENTE QUINTA

 

Quero que em vinte e um de agosto
do ano dois mil e dez,
às seis da tarde, como hoje,
cruzes  nua o quarto
e perguntes por mim.
Se estou, pergunta, e se não existo,
ou me extraviei em algum lugar da casa,
da cidade, do mundo,
ainda assim pergunte, alguém responderá.
No primeiro de janeiro do ano dois mil será segunda-feira
mas em vinte e um de agosto da dada indicada
tem que ser definitivamente quinta
e o calor, como hoje, esgotará a vontade de viver.
As ruas serão, então, as mesmas,
os flamboyants de efe e treze seguirão florescendo,

muitos amigos não estarão
e o tempo terá passado pela história da casa,
da cidade, de meu país, do mundo.
Quero que em vinte e um de agosto, ao despertar,
prepares a pele
                      o coração
                                       a vontade de viver.

 

 

NINGUÉM
                  
Ouvi as sereias cantando uma para a outra
                                   Não creio que cantem  para mim.

                                               T. S. Eliot

Navego amarrado ao mastro,
não porque haja ilhas esperando-me,
nem magas,
nem monstros marinhos.
Estou amarrado ao mastro
porque necessito, para salvar o mundo,
que cantem as sereias.

 

 

A SOLIDÃO DO CORREDOR

O caminho termina se não parto.
Ao fundo,
onde nada começa, onde nada termina,
sigo de pé esperando.
O substituto não chega
e a meta se afasta da morte.

Meus sucessivos eus alimentam o pó.

Hoje é o dia, seu desde a origem,
chegarei sem esforço
até o lugar mais próximo,
saberei que aqueles olhos que miro
são os meus,
que aquele rosto é minha face de amanhã,
que só em tocá-lo romperá o espelho
e ocuparei seu lugar até o próximo encontro.

Mas ocorre que ao que chega não lhe importa
e o que espera já perdeu a memória.


A INCONDICIONALIDADE É UM OFÍCIO

Não esqueça nunca que na pedra está o ferro
e que a morte é de metal.

A faísca e a madeira são opostos
de onde nasce o fogo,
e a cinza,
e certo mito alado que é o homem.

Se mandas, lealdade será o apoio que necessitas.
Não confies jamais em quem te anuncia
sua entrega sem condição.
Nunca a lealdade limpará teu caminho com a língua,
nem vai aplaudir tua soberba ou teus erros,
mas saberá morrer contigo.

 

Encuentro de Waldo Leyva y Antonio Miranda durante el

Encuentro de Waldo Leyva y Antonio Miranda durante el
VI Festival Mundial de la Poesía de Venezuela, em junio de 2009.

 

 

Página publicada em janeiro de 2009 e republicada em julho de 2009.

Voltar à página de Cuba Topo da Página Click aqui

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar