Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


POESIA CUBANA DE RESISTÊNCIA

Colaboração de Goulart Gomes




ROSA HILDA ZELL

 

(La Habana,?. 1910- Id., 26.5.1971). Autodidacta. Vivió parte de su niñez en los centrales Manatí (Oriente) y Francisco (Camagüey). Pasó su adolescencia en Sagua la Grande (Las Villas). En La Habana realizó estudios en la Escuela libre de Artes Plásticas de la Asociación de Pintores y en la Academia de San Alejandro. Sus primeras colaboraciones aparecieron en el periódico La Tribuna, de Manzanillo (Oriente).

 

 Participó en la lucha contra la dictadura de Machado como activista sindical y militante de la Liga Antimperialista. En 1943 obtuvo mención honorífica en el concurso de cuento Hernández Catá. Colaboró en Lyceum, Gaceta del Caribe, Carteles, Islas, Bohemia, El Mundo, Hoy y Ellas, de la que fue jefe de redacción. Trabajó en el Instituto Cubano de Radiodifusión como guionista radial. Recogió una selección de sus crónicas publicaclas en Bohemia, básicamente de cocina, bajo el título de Arroz con mango (La Habana, Impresos Ramallo, 1952).

 

También publicó un torno de Recetas para sus fiestas: cakes, helados, bocaditos (1952). Poemas suyos fueron recogidos en la antología La poesía cubana en 1936 (La Habana, Institución Hispanoamericana de Cultura, 1937). Como cuentista ha sido incluido en varios antologías, entre ellas, Navidades para un niño cubano (La Habana, MINED, 1959) y Kubinskaya novella XX veka Moscú, 1965), esta última en idioma ruso. En sus escritos sobre asuntos de cocina y domésticos utilizó el seudóximo Adriana Loredo.

 

OBRA POÉTICA: Cunda y otros poemas. La Habana, Cooperativa Periodística Luz-Hilo, l962.

Fonte de la biografía: http://www.cervantesvirtual.com/

 

TEXTOS EN ESPAÑOL   /  TEXTOS EM PORTUGUÊS 

 

SANDINO ESTA LLAMANDO

(Rosa Hilda Zell – 1915) 

 

En esta hora en que decimos versos

(medianoche y mañana: ¿sabes cuándo?

medianoche de ayer: ¡tú sabes cuándo!)

en esta hora en que decimos versos

con la mitad del alma en otra parte,

esperando,

espiando,

adivinando

el temblor de los piélagos perversos

porque un barco su amarra está soltando,

hay una quieta voz que está llamando,

más alto que la tuya, está llamando,

por nosotros también está llamando:

Sandino está llamando.

 

Sandino está llamando: ya es mañana,

pero aún es ayer. (Tú sabes cuándo...)

Lo que no es, es hoy. Es la mañana

roja y negra. Es un día que ya ha sido

y todavía no es. Primero de año,

nueve de abril o vientiséis de julio,

un barco el negro mar está cruzando.

No digas versos ya, que está llamando,

con su honda muda voz está llamando,

por nosotros también está llamando:

la Libertad, hermano, está llamando,

y si llama a la gloria o a la muerte

no importa. Oye: es su voz, y está llamando. 

 

 

EM PORTUGUÊS

Tradução de Goulart Gomes 

 

SANDINO ESTÁ CHAMANDO

 

Nesta hora em que dizemos versos

(meia-noite ou manhã: sabes quando?

meia-noite de ontem: tu sabes quando!)

nesta hora em que dizemos versos

com metade da alma em outra parte,

esperando,

espiando,

advinhando

o temos dos pélagos perversos

porque um barco está soltando sua amarra

háa uma voz quieta que está chamando

mais alto que a tua, está chamando

por nós, também, está chamando

Sandino está chamando.

 

Sandino está chamando: já é manhã

mas ainda não é ontem. (Tu sabes quando...)

O que não é, é hoje. É a manhã

vermelha e negra. É um dia que já foi

e, contudo, não é. Primeiro do ano,

9 de abril ou 26 de julho,

um barco, o negro mar está cruzando.

Não diga versos já, que está chamando,

com sua voz profunda, está chamando,

por nós, também, está chamando:

a Liberdade, irmão, está chamando,

e se chama à Glória ou à Morte

não importa. Ouve: é sua voz, e está chamando 



Voltar para a  página de Cuba Topo da Página Click aqui

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar