Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FÉLIX LUIS VIERA

 

Félix Luis Viera Pérez (Villa Clara, 19 de agosto de 1945) es un cuentista, novelista y poeta cubano, actualmente nacionalizado mexicano.

Más información en wikipedia.

 

 

TEXTOS EN ESPAÑOL   -   TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

Extraído de

 

POESIA SEMPRE – Revista Semestral de Poesia – Ano 2  Número 4 – Rio de Janeiro Fevereiro 1994 - Fundação Biblioteca Nacional. ISSN 0104-0626  Ex. bibl. Antonio Miranda

 

         Quiero que se haga leyenda

         Era una calle estrecha de adoquines gastados, casi hundidos,
         y tenía la calle a cada lado una hilera de álamos.
         De manera que todo estaba dispuesto para la nostalgia;
         más cuando ocurrió en un crepúsculo frío de noviembre
         y eran las nubes oscuras y macizas.
         Ella iba sola, prácticamente sola, pues aunque junto a mí,
         eran mis pasos los pasos del ausente.
         Al final de la calle se abría una suerte de plazuela natural
         de yerba y roca, y luego el mar.
         Había una lancha.
         Del mar venían voces que parecían una manada de perros
                                                                            lagrimeando.
         El adiós no se vio, ya estaba completamente oscuro.
         Ahora, no parece realidad, por eso
         quiero que se haga leyenda.

 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda

 

        Quero que se transforme em lenda

       Era uma rua estreita de paralelepípedos gastos, quase afundados
         e a rua tinha de cada lado uma fileira de álamos.
         Assim é que estava disposto para a nostalgia;
         mas quando aconteceu um crepúsculo frio de novembro
         e as nuvens era escuras e maciças.
         Ia sozinha, praticamente sozinha, mesmo junto a mim,
         eram meus passos os de um ausente.
         No fim da rua abria-se uma espécie de pracinha natural 
         de erva e rocha, de depois o mar.
         Havia uma lancha.
         Do mar vinham vozes que pareciam uma manada de cães
                                                                            lacrimejando.
         O adeus não foi visto, já estava completamente escuro.
         Agora, não parece real, por isso
         quero que se transforme em lenda.

 

Página publicada em dezembro de 2017

 


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar