LEÓN GIL
Aunque nació en Vencia (Antioquia) las aguas que más lo atraen no necesian gôndolas, pues el río del lenguaje se enfrenta a contracorriente. León Gil nació en 1954, publicó el libro de poesía titulado Del huerto de Van Gogh.
TEXTO EN ESPAÑOL / TEXTO EM PORTUGUÊS
CANCIÓN PARA GEOFFREY FIRMIN EM EL DÍA
DE LOS MUERTOS ALLÁ EM QUAUHNÁHUAC
Recordando a Malcolm “Delowry Tremens”
PARTE I
(Entonada)
Geoffrey Firmin tenía una herida
Más profunda que el Iztaccíhuatl
Y el Popocatépetl.
Y a Ella el cônsul aplicaba scotch
Habanero mezcal y anís
Tequila cerveza o su after shave.
Así nutría la herida
Y alimentaba el fuego
Que lo llevaba ardiento
Por las sedientas calles
De Quauhnáhuac.
Geoffrey Firmin tenia una herida
Más profunda que cualquier volcán.
Geoffrey Firmin era um Penélope
Y esperaba tejiendo etílicas
Bufandas de santidad
Que destejía en cada aurora
Com cigarrillo y más alcohool...
Geoffrey Menelao Fermin
Tragóse todos los mares
Desde el “PUERTO DEL SOL”:
Boca de fuego
Hasta el averno ‘FAROLITO” ancla
Buscando con urgência a Helena
Pues sabía muy bien el cônsul
Que vivir es imposible
Si no se ama.
Oh Yvonne Yvonne Yvonne.
PARTE II
(Desentonada)
Geoffrey Borracho Firmin
Descubrió toda la belleza del mundo
En una anciana de Tarasco
Jugando dominó con su gallo
A las siete de la mañana en una cantina:
“¿cómo esperas comprender,
a menos de que bebas como yo...?”
Evohé Evohé Evohé
Geoffrey Condenado Firmin
Recorrió el via-cruz de siete a siete
Sin Verónicas ni Cirineos
Sólo con sus ojos frios
Con sus ojos frios
Sus ojos frios
Kyrie Eleison Kurie Eleison Kyrie Eleison
Geoffrey Abaleado Firmin
Convulsionado el pecho
Como si lo espolearan
Los jinetes de la muerte
Y con un ojo abierto
Como si estuviera
“Perfectamente ébrio”
Más que leer
Parecia
Querer escribir en el cielo:
¿LE GUSTA ESTE JARDÍN?
¿QUE ES SUYO?
!EVITA QUE SUS HIJOS DESTRUYAN!
EPITAFIO DEL MISÁNTROPO
Aquí no yace
Ni vive
Ni há vivido nadie
Aquí sólo hay
Silenciosa podredumbre
Gusanos murmurantes
Voraces gusanos
Largo
TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de ANDERSON BRAGA HORTA
CANÇÃO PARA GEOFREY FIRMIN
NO DIA DE FINADOS LÁ EM QUAUHNÁHUAC
Recordando Malcolm “Delowry Tremens”
PARTE I
(Entoada)
Geoffrey Firmin tinha uma ferida
Mais profunda que o Iztaccíhuatl
E o Popocatépetl.
E a ela o cônsul aplicava scotch
Havana, mescal e anis
Tequila cerveja ou seu after-shave.
Assim nutria a ferida
E alimentava o fogo
Que o levava ardendo
Pelas sedentas ruas
De Quauhnáhuac.
Geoffrey Firmin tinha uma ferida
Mais profunda que qualquer vulcão.
Geoffrey Firmin era um Penélope
E esperava tecendo etílicos
Cachecóis de santidade
Que destecia em cada aurora
Com cigarro e mais álcool...
Geoffrey Firmin era um Penélope
E esperava sem esperar.
Geoffrey Menelau Firmin
Tragou todos os mares
Desde o “PORTO DO SOL”:
Boca de fogo
Até o averno “FAROLITO” ancora [
Buscando com urgência a Helena
Pois sabia muito bem o cônsul
Que viver é impossível
Se não se ama.
Oh Yvonne Yvonne Yvonne.
PARTE II
(Desentoada)
Geoffrey Bêbedo Firmin
Descobriu toda a beleza do mundo
Numa anciã de Tarasco
Jogando dominó com seu galo
Às sete da manhã numa cantina:
“como você espera compreender,
se não beber como eu...?”
Evoé Evoé Evoé
Geoffrey Condenado Firmin
Percorreu a via-crúcis de cabo a rabo
Sem Verônicas nem Cireneus
Só com seus olhos frios
Com seus olhos frios
Seus olhos frios
Kyrie Eléison Kyrie Eléison Kyrie Eléison
Geoffrey Baleado Firmin
Foi atirado por um barranco
E em cima dele um cachorro morto
Oh Geoff Geoff Geoff.
Geoffrey Agonizante Firmin
Convulsionado peito
Como se o esporeassem
Os ginetes da morte
E com um olho aberto
Como se estivesse
“Perfeitamente embriagado”
Mais que ler
Parecia
Querer escrever no céu:
LHE AGRADA ESTE JARDIM?
QUE É SEU?
EVITE QUE SEUS FILHOS O DESTRUAM!
EPITÁFIO DO MISANTROPO
Aqui não jaz
Nem vive
Nem viveu ninguém
Aqui só há
Silenciosa podridão
Vermes murmurantes
Vorazes vermes
Longo
Textos extraídos da ANTOLOGIA POÉTICA BRASIL- COLÔMBIA para conocernos mejor / organizadores Aguinaldo Gonçalves (Brasil), Juan Manuel Roca (Colômbia). São Paulo: Editoral da Universidade Estadual Paulista; Santa Fé de Bogotá, Colômbia: Asociación de Editoriales Unversitarias de Colombia, 1996. ISBN 85-7139-132-7 UNESP
Página publicada em julho de 2008
|