Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
]

Foto: http://www.colarte.com

JORGE MARIO ECHEVERRY

Colombia, 1963.

 

Nació en Pereira (Risaralda). Cursó Filosofía en la Universidad Nacional y Diplomacia en la Academia del Ministerio de Relaciones Exteriores. Es miembro fundador de la revista de poesía Ulrika y fue Agregado Cultural en la sede diplomática de Colombia en París. Obra : "Azul al filo delos cuerpos" (1986). Miembro fundador de la Revista Ulrika de Bogotá. En 1961 publicó en coautoría "Postal de Fin de Siglo".

 

TEXTOS EN ESPAÑOL   -   TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

         ESCRITO EN LAS PAREDES DE UN MONASTERIO

         Soy un novicio, señor.
         El ritual no há concluído.
         Me han dicho que no debo salir aún.
         Los plateados rayos de la luna
         se reflejan sobre los barrotes
         y la paredes de piedra de mi celda.

         Afuera, he escuchado los passos
         de un tigre sobre la hierba.

 

         AGUA

         Tras la máscara, tras las máscaras
        
de tus máscaras: tu cuerpo. Tu más exacto nombre.

 

         SOL Y VÉRTIGO

                            Para Rafael del Castillo

 

         La vida se te va entre oleadas de primavera.
         Esos dulces latigazos de las espigas de trigo
         en tu cara, están contados en la mano de parca.
         El sol te hace madurar y sonreír, mostrando
         los dientes blancos como frutos, y una calidez
         que quizás la tierra no olvidará.
         Pero también el astro que apuntala tus días
         y te construye uma casa conoce principio e final.
         Ante lo que se encorvan los hombres, y la duda
         detiene su carrera hacia el cielo.
         Que sea espléndido cada centímetro que te yergas.
         Que el caer de las alturas, tal como
         te lo enseñan ciertos pájaros, es vertiginoso.

 

         CARTA DE AMOR

         Gracias por el agua que me diste de beber.
         Ella supo calmar mis heridass.

         Cosas así cierran la puertas del infierno.

         Madre mira
         tu hijo llega todas las tardes solo
         a una casa sola, a quitarse los sapatos del cansancio
         a mirarse en el espejo del hastío.
         Arma un cigarrillo, mira por la ventana, se pasea.
         No atina a entender. De vez en cuando escribe
         papelitos llenos de sangre, como un condenado
         que rasguña el tiempo. Le duelen el cuerpo
         y el alma toda. Los contornos de las cosas.
         Las violetas encendidas que quisiera alumbran
         en el fondo de sus poemas. El agua que no sacia la sed.
         Le duelen el llavero, los platôs, los cuchillos.
         Su trabajo le duele
         y las noches, como una gran boca de lobo que
         la devora desde el día 27 al 26 de cada mes.

         A tu hijo, madre, le va atroz. No olvides
         incluírlo en tus oraciones, cada noche.
      
                  
 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda

 

         ESCRITO NAS PAREDES DE UM MOSTEIRO

         Sou um noviço, senhor.
         O ritual ainda não terminou.
         Me disseram que não devo sair ainda.
         Os raios prateados da lua
         refletem-se sobre as barras
         e as paredes de pedra de minha cela.

         Lá de fora, escutei os passos
         de um tigre sobre a grama.

 

         ÁGUA

         Detrás da máscara, detrás das máscaras
         de tuas máscaras: teu corpo. Teu mais exato nombre.

 

         SOL E VERTIGEM

                  Para Rafael del Castillo

         A vida esvai-se entre vagas de primavera.
         Esses doces chicotadas das espigas de trigo
         em tu rosto, estão contados na mão do ceifador.
         O sol te faz amadurecer e sorrir, mostrando
         os dentes brancos como frutos, e um calor
         que talvez a terra não esquecerá.
         Mas também o astro que assinala os dias
         e constrói para ti uma casa conhece o início e o fim.
         Diante do que se esforçam os homens, e a dúvida
         detém sua caminhada para o céu.
         Que seja esplêndido cada centímetro que te alevanta.
         Que o cair das altura, como
         te ensinam certos pássaros, é vertiginoso.

 

         CARTA DE AMOR

         Agradeço pela água que me deste para beber.
         Ela soube acalmar minhas feridas.

         Coisas assim fecham as portas do inferno.

         Mãe, mira
         teu filho todas as tardes só
         numa casa solitária, descalçando os sapatos do cansaço
         a mirar-se no espelho do fastio.
         Acende um cigarro, olha pela janela, caminha.
         Não consegue entender. De vez em quando escreve
         em papeis cheios de sangue, como um condenado
         que rascunha o tempo. Doem-lhe o corpo
         e a alma inteira. Os contornos das coisas.
         As violetas acesas que quisera iluminaram
         no fundo de seus poemas. A água que não sacia a sede.
         Doem-lhe o chaveiro, os pratos, os punhais.
         Seu trabalho dói-lhe
         e as noites, como uma grande boca de lobo que
         a devora desde o dia 27 ao 26 de cada mês.

         Ao teu filho, resulta atroz. Não esqueças
         de incluí-lo em tuas orações, a cada noite.

 

Página publicada em maio de 2018
 

          
        


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar