Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

FERNANDO RENDÓN

 

 

Nació en Medellín en 1951, ciudad que ha nutrido buena parte de su muy personal obra. Há publicado los libros Contrahistoria y Bajo otros soles, volúmenes de poesía insumisa. Fundó y dirige la revista Prometeo, de fecunda vida em su ciudad,donde además ha sido el gestor e impulsor — em yunta com Àngela García y um combo de posesos del poema — de los grandes festivales internacionales de poesía de Medellín, que en la version que acaba de finalizar volvió a mostrar un interes por todos los públicos. A seguir poemas inéditos cuando de la publicación de una Antología* publicada en Brasil. 

 

TEXTOS EM ESPAÑOL TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

 

NAVIDAD DE LOS BÁRBAROS

 

¿Feliz navidad amor

con tantos muertos?

 

De nuevo devastaron

los pinares

 

Llueve sobre cuerpos desnudos

 

La confusión há asaltado

la Plaza

 

Y aún celebrarán

disparando al cielo

a las doce

 

¿A donde huir

de esta navidad amor

con tantos muertos?

 

 

OFICIOS

 

Bromeando friamente

como mercenarios antes de consumar

                            una matanza

acuden los hacheros al bosque

 

Bromeando friamente

la pupila posada sobre el tajo

ajena al gigante que se desploma

 

Bromeando friamente

como la muerte nos visita

 

Bromeando friamente

Como el amor que se va

 

 

GUERRA

 

Sempre tendrás razones

 

Tú vas a sacar la espada

como un Angel

 

Y cuando la has desenvainado

Ya eres un demônio

 

 

ETERNIDAD ROBADA

 

Busco reconocer

un lugar de mí y de todo

donde la piedra transparenta

y el cuerpo adquiere

las formas del mar

 

Busco a quienes debo hallar

y bajo un sol de oro

ya en la hora sin sombras

tomar entonces juntos

una cabeza de playa

sobre la eternidad robada.

 

 

PESCA

 

Ví sobre la playa de oro

un delfín blanco resoplar

mientras lloraba como un niño

 

A pocos metros los pescadores

entre redes calculaban su peso

para llevarlo al mercado de carnes

 

Pensé que el amor era el mar

y nosotros el Delfin

que no sabía o no podía regresar. 

 

 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS

Tradução de Antonio Miranda

 

 

NATAL DOS BÁRBAROS

 

Feliz Natal amor

com tantos mortos?

 

Devastaram outra vez

o pinheiral

 

Chove sobre corpos despidos

 

A confusão tomou conta

da praça

 

E ainda celebrarão

disparando pro alto

ás doze

 

Prá onde fugir

deste natal amor

com tantos mortos?

 

 

 

OFÍCIOS

 

Escarnecendo friamente

como mercenários antes de consumar

                                      uma matança

invadem os cortadores de lenha o bosque

 

Escarnecendo friamente

a pupila pousada sobre o talho

alheia ao gigante que despenca

 

Escarnecendo friamente

como a morte nos visita

 

Escarnecendo friamente

como o amor que esvai

 

 

GUERRA

 

Sempre terás razões

 

Vais sacar a espada

como um anjo

 

E quando a tiveres desembainhado

já serás um demônio

 

 

ETERNIDADE ROUBADA

 

Tento reconhecer

um lugar de mim e de tudo

onde a pedra transpareça

e o corpo adquira

as formas do mar

 

Busco a quem devo achar

e sob um sol de ouro

já na hora sem sombras

tomar então juntos

uma cabeça de praia

sobre a eternidade roubada.

 

 

PESCA

 

Vi sobre a praça de ouro

um delfim branco bufar

enquanto chora como um bebê

 

A poucos metros os pescadores

entre redes calculavam seu peso

para levá-lo ao mercado de peixes

 

Pensei que o amor era o mar

e nós o delfim

que não sabia ou não podia voltar.

 

 

Poemas extraídos da obra: ANTOLOGIA POÉTICA BRASIL – COLÔMBIA (PARA CONOCERNOS MEJOR); org. de Aguinaldo José Gonçalves (Brasil) e Juan Manuel Roca (Colômbia).  São Paulo: Editora UNESP; Asociación de Editoriales Universitarias de Colomnbia –Aseuc, Universidad de Antioquia, 1996.

Exemplar doado por Aricy Curvello para a Biblioteca Nacional de Brasilia.

 

Página publicada em abril de 2008.





Voltar para a  página da Colombia Topo da Página Click aqui

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar