ALCIRA CARDONA TORRICO
Alcira Cardona Torrico (23 de enero de 1926, Oruro - 29 de mayo de 2003, fue una escritora y poetisa boliviana. Alcira Cardona perteneció a la segunda generación del grupo "Gesta bárbara", fundado en La Paz el 7 de diciembre de 1944, entre cuyos miembros se pueden citar a Oscar Alfaro, Julio de la Vega o Armando Alba Zambrana, entre otros.
La obra poética de Cardona se caracteriza por su contenido social, resaltando los temas de la mina y el drama social, los Andes y el mar ausente. Entre sus poemas más destacados y conocidos se puede mencionar “Carcajada de Estaño” y el poema autobiográfico “Apóstrofe”. Su obra “Loa a la ciudad de Oruro” ganó el concurso de poesía de los juegos florales convocados por la Sociedad '10 de febrero' de Oruro en 1944.
Obras: Carcajada de estaño y otros poemas (1949); Rayo y simiente (1961); Temática del mar (1967); Tormenta en el Ande (1967); Letanía de las moscas, obra teatral (1985) y Los tres créditos.
Fuente: Wikipedia.
TEXTO EN ESPAÑOL - TEXTO EM PORTUGUÊS
CUANDO ABRÍ MI CORAZÓN
Cuando abrí mi corazón, había dentro
un dios llagado;
le vi caer por la mejilla izquierda
hasta romper la luz
y estremecer la tierra.
Cuando abrí mi corazón,
estaba un olivar quemándose entre dos rayos,
Percutía el puño de los huecos
y blandía sus brazos el estrago.
Cuando abrí mi corazón,
las fraguas ya no ardían,
pero el duro golpearse de los hierros
arrastraba
estruendos carcelarios y suspiros.
Cuando abrí mi corazón,
el poema, vio descarnado el rostro de la guerra,
de sus labios cayeron los adioses,
hubo temblor de noches
y silencioso huir de las estrellas.
Cuando abrí mi corazón, quedaban el duelo,
la carcoma, el polvo
y las últimas palabras sin encuentro;
con ojos en la sombra sumergidos
los insomnes recuerdos
girando en el vacío.
¡Cuando abrí mi corazón,
las lágrimas del mundo habían crecido...!
QUANDO ABRI MEU CORAÇÃO
Quando abri meu coração, havia dentro
um deus ferido;
caía pela face esquerda
até romper a luz
e estremecer a terra.
Quando abri meu coração
havia uma oliveira incendiando entre raios.
Percutia o punho dos vazios
e brandia seus braços o estrago.
Quando abri meu coração,
as fráguas não mais ardiam,
mas o duro golpear dos ferros
arrastava
estrondos carcerários e suspiros.
Quando abri meu coração,
o poema, viu a descarnada face da guerra,
de seus lábios saíram os adeuses,
houve tremores noturnos
e a silenciosa fuga das estrelas.
Quando abri meu coração, rompiam-se a pena,
o roído, o pó
e as últimas palavras desencontradas,
os olhos na sombra submersos
as lembranças insones
revolvendo-se no vazio.
Quando abri o coração,
as lágrimas do mundo eram maiores!...
(Tradução de Antonio Miranda)
Página publicada em janeiro de 2014 |