Foto e biografia: http://www.rebra.org/
CHRISTINA HERNANDES
É escritora, poetisa, palestrante e especialista em Cultura Popular Brasileira pela Universidade do Vale do Paraíba - UNIVAP. Formada em serviço social, pós-graduada em Terapia de Família e Aperfeiçoamento e Extensão de Terapia Comunitária Familiar pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC, Terapeuta de Comunidade pela Universidade Federal do Ceará.
Escreve para o público infanto-juvenil e publicou vinte e um livros para esse público, sendo sete em braile e baixa visão, sendo um deles também em áudio. Participou de vinte e oito livros coletivos, sendo quatro deles lançados em Montevideo e dois em Paris.
Teve a sua obra “Filó, a Exploradora”, selecionada por comissão do Ministério das Relações Exteriores do Brasil, para participar das comemorações dos 500 anos do descobrimento do Brasil. No ano de 2008 a sua obra “Pena e Papel” foi premiada no concurso de literatura promovido pela Secretaria da Cultura do Estado de São Paulo. Autora dos projetos Leitura no Bosque, implantado em São José dos Campos pela Fundação Cultural Cassiano Ricardo e Leitura no Coreto, implantado pela Secretaria de Educação e Cultura de Monteiro Lobato.
É membro da Academia Joseense de Letras-AJL, União Brasileira de Escritores-UBE, REBRA - Rede de Escritoras Brasileira e UBT-União Brasileira de Trovadores.
TEXTO EM PORTUGUÊS - TEXTO EN ESPAÑOL
ESPEJOS DE LA PALABRA / ESPELHOS DA PALAVRA 3 (POEMAS EN DOS IDIOMAS– POEMAS EM DOIS IDIOMAS) Org. Roberto Bianchi. Montevideo: aBrace editora, 2013. 120 p. Inclui os poetas brasileiros: Angela Togeiro, Brenda Mar(qu)es, Christina Hernandes, Claudio Márcio Barbosa, Clevane Pessoa, Dymythryus Padilha, Fátima Sampaio, Fernando Braga, Gacy Simas, Giselle Serejo, Kydia Mateos, Lucas Guimaraens, Marcelo de Oliveira Souza, Marco Llobus, Marcos Freitas, Maria Angélica Bilá Bernardes, Mariney Klecz, Neuza Ladeira,Nida Chalegre, Nilza Amaral, Nina Reis, Noralia de Melo Castro, Novais Neto, Oleg Almeida, Pedro Franco, Roberto Ferrari, Rodrigo Marinho Starling, Rozelene Furtado de Lima, Tânia Diniz e Tarcísio Pádua. Col. Bibl. Antonio Miranda
VERDES SÃO AS FOLHAS
Negras são as sombras dos corpos
balançando freneticamente com o vento
Escondidas na imensidão da floresta de concreto,
no nevoeiro silencioso...
Ruídos surgem, quebrando a aparente harmonia incomoda
escancarando o conforto e desmandos dos tiranos.
Cavado com o suar das interferias, corpos renascidos,
gritos , gritados.
Transparência desejada por todos
contestada por alguns privilegiados sem cor
sem brio, sem alma, um amontoado de ervas daninhas, aprisionando o. corpos
nas correntes invisíveis e perigosas do poder nefasto.
Artimanha construída, arauto declarado
Escancarando segredo dissidente Inteligência coletiva despertada, explosão espontânea...
Única certeza , verdes são as folhas...
TEXTO EN ESPAÑOL
VERDES SON LAS HOJAS
Negras son las sombras cuerpos
balanceando frenéticamente con el viento
escondidas en la inmensidad de la selva de concreto,
en la niebla silenciosa...
Ruidos aparecen, quebrando la aparente armonía incómoda exagerando la comodidad y los abusos de los tiranos.
Excavado con el sudor de interferencias, cuerpos renacidos,
gritos, gritados.
Transparencia deseada por todos,
contestada por algunos privilegiados sin color
sin bríos, sin alma, un cúmulo de hierbas dañinas,
aprisionando los cuerpos
en las corrientes invisibles y peligrosas del poder nefasto.
Artimaña construida, mensajero declarado
extremando secreto disidente
inteligencia colectiva despierta, explosión espontánea...
Única certeza, verdes son las hojas...
Página publicada em março de 2020
|