Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foto: http://colectivosurrealistadeuruguay.blogspot.com/

 

 

 

ALBA MARINA RIVERON

 

 

Alba Marina Riverón Granese, nació y vive en Montevideo, capital de la República Oriental del Uruguay.

De profesión Maestra.

Tiene formación en Educación Emocional, PNL.

Estudiosa de corrientes psicológicas.

Trabaja con niños en narrativa en escuelas y bibliotecas, dando importancia al cuento oral y lectura expresiva, posibilitando el trabajo de imágenes interiores, favoreciendo el desarrollo de la creatividad, respetando individualidad y promoviendo el vínculo afectivo desde la comunicación verbal.

Ha participado en encuentro de cuenteros en el marco de las ferias del libro de Montevideo y Bs. As.

Ha escrito poemas para niños que se han publicado en "Lunita de Papel" revista literaria dirigida por la poeta Marta de Arévalo.

Biografía: http://letras-uruguay.espaciolatino.com/

 

 

 

TEXTOS EN ESPAÑOL  -  TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

 

 

LETRAS DE BABEL 3.  Antología multilíngüe.  Montevideo: aBrace editora, 2007.   200 p.       ISBN 978-9974-8014-6-2  Ex. bibl. Antonio Miranda

 

 

 

Tesoro deseado

 

Calma, no desesperes,
ya viene el tesoro
no lo busques
viene solo

 

Calma, no desesperes
que la lluvia refresca
su estructura volátil
y lo muestra

 

Calma, ya llega,

en el preciso momento

en que lo esperas,

y entonces

ah!

Entonces
se vuelve alma
cuerpo, corazón

y no dudes
estará contigo.

 

 

 

La vida

 

El correr de los años

forma emociones,

un espacio impredecible

 

Alegrías, dolores
invadiendo los caminos,
multicolores sonidos
envolviendo nuestro Ser

 

Y ahí está
ahí

haciendo crecer raíces

 

Creación inesperada
hospedándose en el vivir

que a veces duele.

 

 

 

 

Regalo-te

 

Te regalo

mi juventud y mi locura,
mis pasiones
en noches de luna
Te regalo

mi sentir más profundo,
las caricias más puras.
Te regalo

los sentires de una vida
en una tarde tibia.

 

Envuelvo ilusiones
con pétalos y plumas,

 

y como no estás
te regalo mi sueño

 

 

 

 

El cuerpo se atreve

 

cuerpo que expande los deseos

libertarios de devenires

clara luz que se divisa en las sombras

para no dejarlas solas

hierbas sanas de aliento para purificar

la sangre acumulada

atorada por no poder volar

hacia las venas que viajan lejos

los pasos son lentos

se enfrenta la tormenta para hacer que se apuren
y el río de sangre arremete volcando la pared egoísta entonces el cuerpo da vueltas, ríe y se atreve

 

 

 

 

Miedo existencial

 

El miedo

dentro de la locura entera

de mis vínculos...

a veces me da una tregua

y...entonces...creo

que puede pasar la tormenta

del «hace un rato» ...

 

y vuelo hacía la paz...

y miro el horizonte

y veo a todo el que me rodea ...

con la naturalidad que se ve abrir una flor...

 

 

 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda

 

 

 

 

Tesoro deseado

 

Calma, não te desesperes,
o tesouro já vem
não o busques
vem sozinho

 

Calma, não desesperes
que a chuva refresca
sua estrutura volátil
e o revela

 

Calma, já vem,

no exato momento

em que o esperas,

e então

ah!

Então
transforma-se em alma
o corpo, o coração

e não duvides
estará contigo.

 

 

 

       A vida

 

No passar dos anos

cria emoções,

um espaço imprevisível

 

Alegrías, dores
invadindo os caminhos,
sons multicoloridos
envolvendo nosso Ser

 

E aí está

fazendo crescer raízes

 

Criação inesperada
hospedando-se no viver

que às vezes dói.

 

 

 

 

       Eu te ofereço

 

Eu te ofereço

minha juventude e minha loucura,
minhas paixões
em noites de luar
Eu te ofereço

meu sentir mais profundo,
as carícias mais puras.
Eu te ofereço

os sentimientos de uma vida
numa tarde cálida.

 

Envolvo ilusões
com pétalas e plumas,

 

mas como não estás
eu te ofereço o meu sonho

 

 

 

 

O corpo se atreve

 

corpo que expande os deseos

libertários de devires

clara luz que se observa nas sombras

para não deixá-las sozinhas

ervas sadias de alento para purificar

o sangue acumulado

obstruída por não poder voar

até as veias que vão longe

os passos são lentos

enfrentam a tormenta para fazer que se movam
e o rio de sangue arremessa tombando a parede egoísta

então o cuerpo da vueltas, ri e se atreve

 

 

 

 

Miedo existencial

 

O medo

dentro da loucura inteira

de meus vínculos...

às vezes me dá uma trégua

e...então ...creio

que pode passar a tormenta

do «pouco tempo atrás» ...

 

e volto para a paz...

e miro o horizonte

y vejo tudo o que me rodeia ...

com a naturalidade ao abrir-se uma flor...

 

 

 

 

Página publicada em  setembro de 2020


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar