ALEJANDRA PEART CUEVAS
Alejandra Peart Cuevas. Nació en Saltillo, Coahuila, en 1978. Se graduó en arquitectura y posteriormente en letras españolas, ambos títulos por la Universidad Autónoma de Coahuila. Ha colaborado como diseñadora y escritora en varias revistas, entre las que destacan La Humildad Premiada y Acertar. Viajar es una de sus grandes pasiones, y siempre que puede lo hace y lo traduce en literatura. Amante del campo, aprovecha cualquier oportunidad para escaparse a la naturaleza. Adoradora de las artes en general, pasa la mayor parte de su tiempo libre pintando o escribiendo. Actualmente trabaja como diseñadora y cursa la maestría en creación literaria en Casa Lamm, en la ciudad de México. Fuente: http://www.elem.mx
TEXTOS EN ESPAÑOL - TEXTOS EM PORTUGUÊS
Como una puerta
Penetras por cada ranhura.
Por cada grieta de la madera, te resbalas,
entras por los orificios
y yo rechino.
Araña, polilla, gusano.
La forma no importa.
Yo te espero aberta.
Te observo detenidamente
con la mirada verde, húmeda,
y en ese instante quisiera quemarme,
no volver a abrirme
cuando algún outro animal quiera passar.
65 homenajes
I
Los mineros murieron en la mina
trabajando murieron los mineros
buscando oro picando piedra
los mineros
sólo hallaron
frío y muerte.
II
Sus cuerpos
aún esperan
bajo el carbón
y nadie llega.
III
Piensan sellar la mina
con ellos dentro.
TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda
Como uma porta
Penetras por cada ranhura.
Por cada greta da madeira, resvalas,
entras pelos orifícios
e eu chio.
Aranha, traça, verme.
Não importa a forma.
Eu te observo detidamente
com uma olhar verde, úmido,
nesse instante quisera abrasar-me,
não voltar a abrir-me
quando algum outro animal queira passar.
65 homenagens
I
Os mineiros morreram na mina
trabalhando morreram os mineiros
buscando ouro quebrando pedra
os mineiros
tão somente acharam
frio e morte.
II
Seus corpos
ainda esperam
sob o carvão
e ninguém vem.
III
Pensam fechar a mina
com eles dentro.
Página publicada em julho de 2016
|