POESÍA ESPAÑOLA
Coord. de Aurora Cuevas Cerveró
Fuente: http://esradio.libertaddigital.com/
RAUL FERNANDEZ VITORES
Escritor. Doctor y profesor de Filosofía en la Enseñanza Secundaria. Director del Centro territorial de Innovación y Formación –Madrid Sur-. Tiene publicados libros de ensayo, narrativa y poesía. Cabe destacar aquí Teoría del residuo (1997), Sólo control (Páginas de Espuma, 2002), Los espacios bárbaros (Páginas de Espuma, 2007) y Séneca en Auschwitz (Páginas de Espuma, 2010). También ha publicado la colección de Haikus titulada Res Nata (2008).
TEXTOS EN ESPAÑOL - TEXTOS EM PORTUGUÊS
FERNANDEZ VITORES, Raúl. Campos. Madrid: Ediciones Vitruvio, 2013. 116 p. (Colección Baños del Carmen, n. 403) 13x21 cm. ISBN 978-84-941939-0-3 “Este poemario recoge los jaikus escritos durante un viaje a Polonia, y otro a Croacia, em agosto de 2011.
Crece la hierba
y hay gente que se ríe
aunque fue aqui
Cresce a grama
e tem gente que ri
mesmo tendo sido aqui
Hasta el paisaje
(verde llama al verdor)
quiere olvidarte
Até a paisagem
(verde chama no verdor)
quer esquecer
En esta lengua
de rezos y perdones
desapareces
Nesta língua
de rezas e perdão
desapareces
También los niños
presienten con sus madres
el fin cercano
Também as crianças
pressentem com as mães
o fim próximo
Sanguinolentos
los ojos vaciados
de tu mirada
Sanguinolentos
olhos esvaziados
de teu olhar
Danza macabra:
las arterias se encogen
entre las llamas
Dança macabra:
as artérias encolhem
entre as chamas
¿Aún respiras?
¿tienen alma los árboles?
¿fertilizados?
Ainda respiras?
as árvores têm alma?
fertilizadas?
Vuelven al fuego
para mejor cremar
los hombres líquidos
Voltam ao fogo
para melhor cremar
os homens líquidos
¡Cavad aqui!
¿Cerdos u ovejas?
¡Cavad dos metros!
Cavem aqui!
Porcos ou ovelhas?
Cavem dois metros!
Puede aceptar
un número de hombres
ilimitado
Pode receber
um número ilimitado
de homens
Normalidad
en forma de exterminio
dentro del campo
Normalidade
em forma de extermíniol
dentro do campo
Campos
Chegado mil vezes à minha mente
a esta terra gramada que agora piso,
onde talvez tu jazes, sustentando-me,
mudo como as cinzas molhadas
ou loquaz como o vento que te traz
a um lugar de conversões fumarentas;
devagar percorro a via férrea,
enquanto as árvores murmurantes
vão tecendo o olvido e, no povoado,
não distante, ao pé dos campanários,
a vida reproduz seus furores
à maneira de um estribilho folclórico.
Página publicada em maio de 2014
|