Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

POESÍA ESPAÑOLA
Coordinación de AURORA CUEVAS CERVERÓ
Universidad Complutense de Madrid

 

CRISTINA MORANO

 

 

 

(Madrid, 1967): Escritora y diseñadora gráfica actualmente afincada en Murcia,

donde trabaja en la agencia Tropa. Su último poemário, El ritual de lo habitual, ha sido publicado por la Editorial Amargord dentro de la Colección Candela. Anteriores fueron, entre otros, los libros La insolencia (Madrid, Universidad Popular José Hierro, 2001); El arte de agarrarse (Ed. La Bella Varsovia, Córdoba -con prólogos de Julia Otxoa y Pablo Gª Casado-) y el artículo sobre las mujeres de Cartagena de la serie "Radiografía de la mujer española" para la revista Yodona. En breve, y si la crisis lo permite, también saldrá al mercado Mirando al este, en Bartleby Ediciones. Su obra forma parte de antologías como Cárcel de amor, proyecto audiovisual (MNCA Reina Sofía 2007) y La manera de recogerse el pelo. Generación blogger, (David González Ed. Madrid, Bartleby Ediciones 2010). Participa en los blogs Poetas en la redRevista Hache y Generación blogger y ha creado el suyo propio: cristinamorano.blogspot.com o la morano, donde combina textos con poemas visuales.

 

TEXTOS EN ESPAÑOL – TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

DISIDENTES - ANTOLOGÍA DE POETAS CRÍTICOS ESPAÑOLES (1990-2014)  Selección y edición de Alberto García-Teresa.  Madrid: La Oveja Roja, 2015.  449 p.  13,5x21,5 cm.  ISBN 978-84-16227-04-4  Ex. bibl. Antonio Miranda

 

LA HERENCIA

 

A Tomasa Meco, in memoriam

 

 

Mi madre me enseñó a bordar:

el dedal en el dedo corazón,

usar el hilo en hebras cortas,

me enseñó a hacer vainica doble

y a ordenar la vajilla de porcelana:

primero las bandejas,

después los platos y las copas.

Mi abuela me enseñó a planchar:

el pañuelo de niño se plegaba

en un triángulo, como el de soltera,

sólo el de caballero se plegaba

en forma de rectángulo.

 

—Entonces eres hija de una buena familia.

—No, soy la hija de las criadas.

 

 

SEÑORAS

 

Por las mañanas acostumbro

a pasar por la cafetería,

me tomo dos cafés -uno contra mi espalda-

entre las limpiadoras que se duermen

sobre su propio desayuno.

 

Al otro lado de la barra

conversan las señoras,

las dueñas de las tiendas de mi barrio;

se llaman por teléfono,

son admiradas por ejecutivos,

hacen planes para pintarse las uñas.

Sus ojos no contienen desamparo,

sus cerebros no se deshacen

enhebrando palabras, ni átomos, ni perlas.

Las sigo y compro el Marie Claire,

las imitio, fijo que soy respetable

en la cola del supermercado.

 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS

Tradução de Antonio Miranda

 

        A HERANÇA

                A Tomasa Meco, in memorian

 

Minha mãe ensinou-me a bordar:
o dedal no dedo coração,
usar o fio em fibras curtas,
ensinou-me a fazer efeito duplo
e a ordenar a vasilha de porcelana:
primeiro as bandejas,
depois os pratos e as taças.
Minha avó me ensinou a passar roupa:
o lenço de criança se dobrava
em um triângulo, como o de solteira,
apenas o de senhor se dobrava
em forma retangular.

— Então és filha de uma boa família.
— Não, sou a filha das criadas.

                        (De La insolencia(2001))


SENHORAS

Pelas manhãs acostumo
a passar pela cafeteria,
tomo duas taças de café — uma contra a espalda—
entre as serventes que dormem
sobre seu próprio café da manhã.

 Do outro lado da barra
conversam as senhoras,
as donas das lojas de meu bairro;
chamam entre si pelo telefone,
são admiradas pelos executivos,
fazem planos para pintar as unhas.
Seus olhos não têm desamparo,
seus cérebros não se desfazem
enfiando palavras, nem átomos, nem pérolas.
Sigo-as e compro o Marie Claire,
imito-as, finjo que sou respeitável
na fila do supermercado.

                          (De El arte de agarrarse (2009))

 

Página publicada em abril de 2017

 

       

 


 
 
 
  Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar