Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foto y fragmento de biografía: https://eugeniasancheznieto.blogspot.com/

 

CARLOS MARIO URIBE ÁLVAREZ

 

Nació en Manizales, Colombia, en 1968.
Poeta y gestor cultural.  Dirige la Fundación Cultural La nave de papel que organiza importantes eventos culturales como "Festival Internacional de Poesía La nave de papel" (ocho versiones a 2017); "Bienal Internacional de Poesía Visual y experimental" (dos versiones a 2017); "Feria del Libro y las Letras"; "Vientos de poesía"; 
"Parque de la Poesía", entre otros hechos culturales del país.

 

 

 

TEXTO EN ESPAÑOL  - TEXTO EM PORTUGUÊS

 

 

 

NÓS DA POESIA.volume 2.  Org. Brenda Marques Pena.  São Paulo: All Print, 2009.        119 p.    Ex. bibl. Antonio Miranda  

 


Animal del tiempo

El viejo animal duerme su muerte en los caminos de piedra
y respira en la ciudad agonizante que devora los Andes.
Los hombres jamás cierran los párpados
y el abismo los congela en el espejo del pasado,
recorrendo avenidas de niebla e insomnio.
Sueñan el mundo, sueñan que el siglo y su cifra,
sueñan la inmortalidad, sueñan la letra y su infierno.
La historia araña las puertas de la ciudad y los profetas
arrecian salmodias y cánticos en oscuros dialectos.
Un hombre escribe su poema. Sobre su hombro
mira el mapa del mundo con sus muñones humeantes
y en su retina impreso el ácido despertar de otro milenio.

 

 

 

 

TEXTO EM PORTUGUÊS
Tradução de Antonio Miranda

 

 

Animal do tiempo

O velho animal dorme sua morte pelos caminhos de pedra
e respira na cidade agonizante que devora os Andes.
Os homens jamais fecham as pálpebras
e o abismo congela-os no espelho do passado,
percorrendo avenidas de névoa e insônia.
Sonham o mundo, sonham o século e sua cifra,
sonham a imortalidade, sonham a letra e o seu inferno.
A história arranha as portas da cidade e os profetas
constroem salmodias e cânticos em obscuros dialetos.
Um homem escreve seu poema. Do seu ombro
olha o mapa do mundo com seus tocos fumegantes
e em sua retina impresso o ácido despertar de outro milênio.

 

 

 

Vea y Lea otros poetas de Colombia en nuestro Portal:
http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/colombia/colombia.html

 

 

Página publicada em dezembro de 2020

 

 


 

 

 

 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar