Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

FRANCISCO LOPEZ MERINO

 

Francisco López Merino -Panchito- (La Plata, 6 de junio de 1904-ibídem, 22 de mayo de 1928), fue un poeta argentino.

A los dieciséis años publicó Horas de amor con nueve poemas en forma de folleto que luego fuera autocensurado. En 1921 escribió Fragmentos de un libro inconcluso, colección inédita de poemas dividida en tres secciones: "El espejo de mi interior", "Del eterno femenino" y "Cantos". El poema "El alma se me llena de estrellas..." de esta colección fue incluido en 1923 en el libro Tono Menor. En 1925 publicó su último libro, Las tardes.

Publicó sus poesías en diarios y revistas del país, entre otros, en el diario El Cronista de la ciudad de Chascomús, y en La Plata en los periódicos El Día y El Argentino y la revista Crónica Social. Los diarios más significativos del país (La Nación, La Prensa, La Razón, Crítica, El Día y El Argentino) elogiaron los méritos literarios del joven escritor.

Formó parte del «Comité Yrigoyenista de Intelectuales Jóvenes» junto a (entre otros) Leopoldo Marechal, Raúl González Tuñón, Nicolás Olivari, Sixto Pondal Ríos y Jorge Luis Borges, quien era su presidente.

Escribió dos notas bibliográficas para la revista Valoraciones, editada por la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional de La Plata (UNLP): la primera en 1923, que se refiere al libro de poesías de Cayetano Córdova Iturburu (1899-1977) El árbol, el pájaro y la fuente, y la segunda en 1927, que se ocupa del libro de poesías de Ricardo Molinari (1898-1996) El Imaginero.

El 22 de mayo de 1928 el escritor, que en ese momento tenía 23 años, decidió poner fin a su vida suicidándose con un arma de fuego sin saberse las causas exactas de su muerte. Jorge Luis Borges, quien formaba parte del grupo de escritores con quienes se relacionaba, escribió una elegía para el autor: A Francisco López Merino, publicada cinco meses después de su fallecimiento. En 1969 Borges publicó el texto Mayo 20, 1928, incluido en el poemario Elogio de la sombra, en el que se refiere a la víspera del fatal desenlace.

La Biblioteca Pública Municipal "Francisco López Merino" de La Plata funciona en el llamado «Palacio López Merino», un antiguo edificio de características románticas con influencias del modernismo, inaugurado en 1911, declarado patrimonio histórico de La Plata en 1985. En este edificio vivió su infancia el autor.

Obras publicadas: Tono Menor (Poesía), publicación del autor, La Plata, 1923; Las Tardes (Poesía), Editorial Latina, Buenos Aires, 1925; Obras Completas, La Plata, Secretaría de Cultura de la provincia de Buenos Aires, 1931.

 

TEXTOS EN ESPAÑOL   -   TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

        CANCIÓN PARA DESPUES

Tú que cada domingo vas al Jardin Botânico
y te pasas las horas, callada, contemplando
los matices suntuosos de las flores que nunca
tendrás en tu pequeno huerto. Tú que preguntas
cosas alucinantes con palabras sencillas
y el ambiente fantástico de tus suenos me explicas.
Tú que amas como un nino las hojas de la menta
por los recuerdos limpios que su aroma despierta.
Tú que hablas del esmalte reluciente que tienen
los insectos exóticos que en el aire florecen.
Tú que narras la vida de Juan Jacobo y sabes
que bajo un cielo claro corto hierbas, de tarde.
Tú que vistes de blanco para el Mes de Maria
y pueblas el silencio de imágenes pacíficas,
porque fuiste mi novia pondrás en mi sepulcro,
cuando me muera, lilás de un resplandor oscuro.

 


MIS PRIMAS, LOS DOMINGOS . . .

Mis primas, los domingos, vienen a cortar rosas
y a pedirme algún libro de versos en francés.
Caminan sobre el césped dei jardin, cortan flores,
y se van de la mano de Musset o Samain.

Aman las frases bellas y las mañanas claras.
Una estatua impasible las puede conmover.
Esperan la llegada de las tardes de otoño
porque, tras los cristales, todo de oro se ve...

 

 

TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução: Antonio Miranda

 

        CANÇÃO PARA DEPOIS

Tu que a cada domingo vais ao Jardim Botânico
onde passas as horas, calada, contemplando
os matizes suntuosos das flores que nunca
terás em tua pequeno horto. Tu que perguntas
coisas alucinantes com palavras singelas
e me explicas o ambiente fantástico de teus sonhos.
Tu que amas como um menino as folhas da menta
pelas lembranças limpas que seu aroma desperta.
Tu que falas do esmalte brilhante que têm
os insetos exóticos que no ar florescem.
Tu que narras a vida de Juan Jacobo e sabes
que sob um céu claro cortou ervas, pela tarde.
Tu que te vestes de branco para o Mes de Maria
e povoas o silêncio de imagens pacíficas,
porque fostes meu noiva colocarás em meu sepulcro,
quando eu morrer, lilás de um esplendor escuro.

 

        MINHAS PRIMAS, AOS DOMINGOS ...       

Minhas primas, aos domingos, vêm cortar rosas
e a pedir-me algum livro de versos em francês.
Caminham pela relva do jardim, cortam flores,
e se vão pela mão de Musset ou Samain.

Amam as frases belas e as manhãs claras.
Uma estatua impassível comovê-las.
Esperam a chegada das tardes do outono
porque, detras dos cristais, tudo de ouro se vê..

E vêem, aos domingos, cortar rosas... Sabem
que o eco de suas vozes para mim é grato.
Entre as folhas ficam seus sorrisos harmônicos;
elas seguramente riem sem saber porquê.

Minhas primas, quando chove, não vêem. Docemente
separo os botões que vento fará cair;
faço um ramo com eles e ponho sob o ramo
um volume de versos de Musset ou de Samain.

 

 

Página publicada em junho de 2017

 


 
 
 
 
  Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar